傅雷以翻译家闻名,学养精深,但于美术及音乐理论与欣赏,造诣颇高,而常为其翻译盛名所掩。他做人处世,耿介正直,兼备中国知识分子传统品德与现代精神,堪称典范。《这难得的世间》广集了傅雷毕生著述,包括散文、文艺评论、著译序跋、美术论著、音乐论著等,纵观《这难得的世间》,不但能于此理解傅雷全人,更足以知人论世,具有很高文化价值和历史价值。
1908年4月7日-1966年9月3日,中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家,早年留学法国巴黎大学,他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。代表作:《傅雷家书》、《约翰·克里斯多夫》、巨人三传(《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》)、巴尔扎克全系列、《世界美术名作二十讲》。
每次读傅雷的书,都会被他的细腻与豁达所折服。无论他的教育还是他的学习,他的字里行间,总能让人产生一种,此事这样是最好的感觉。他在给傅聪的成长中犹其把对傅聪教育的想法写了出来,让我感觉到他没有隐藏一点不说的,但核心还是让孩子去多接受,多选择,若真的能定下心来...
评分正如书名一般,这难得的世间。我们应该以何种姿态在世间行走,在追求物质满足的同时如何丰盈自己的精神世界;人的一生是所谓的顺其自然碌碌无为的一生,还是永远怀着热忱,直面困境永不放弃的一生;我们生而为人,应该怎样才能不负这难得的一生;带着这样的疑问翻看书页,我们...
评分傅雷先生一直是我非常敬重的一位大师级作家。怀着崇敬的心情重温了傅雷先生的一些经典散文。这本《这难得的世间》是傅雷先生作品精选集彩插的纪念版。精选了傅雷先生近三十篇作品,涵盖散文、译著、美术、音乐等,更收录了《来到这静寂的世界》《离愁别梦》《天涯海角》等市面...
评分 评分记得在哪里听到过这样一句话,大意是那些善于表达和描摹的人,他们的心灵比一般人敏感多思,却也承受着常人难以想象的磨难。在《这难得的世间》中,傅雷以及他笔下的那些艺术家应该都属于这类人。这个集子对于傅雷的“粉丝”而言非常珍贵,它罕见地收录了傅雷的艺术随笔、生活...
To be honest, I don't feel related to this kind of books.
评分傅雷真是一颗拳拳爱国之心啊,无时无刻不在反省己身,寻找从个体到家国的变革之法。再想想现在的人早已丧失了这种热诚,对比之下,真的很感动。后三章多是为其他书籍所写的序言,阅读价值不高,但是《音乐之史的发展》一篇非常值得一看。
评分大约,那个时代的文字,仿佛都是那么难读吧...
评分如果作者从小就能像母亲一样信奉佛祖,而不是反迷信、反一切宗教、反道场祭祖先,或者是到西方社会后,能耳濡目染地再次接受宗教,他的人生将会改写。仅仅凭着“学贯东西”、“识通古今”的学问和知识,就能找到生命的意义吗?
评分那個年代文藝批判觀點 今時今日仍然在裡 社會進步了麽?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有