Svetlana Alexievich was born in Ivano-Frankivsk, Ukraine, in 1948 and has spent most of her life in the Soviet Union and present-day Belarus, with prolonged periods of exile in Western Europe. Starting out as a journalist, she developed her own nonfiction genre, which gathers a chorus of voices to describe a specific historical moment. Her works include The Unwomanly Face of War (1985), Last Witnesses (1985), Zinky Boys (1990), Voices from Chernobyl (1997), and Secondhand Time (2013). She has won many international awards, including the 2015 Nobel Prize in Literature “for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time.”
For more than three decades, Svetlana Alexievich has been the memory and conscience of the twentieth century. When the Swedish Academy awarded her the Nobel Prize, it cited her invention of “a new kind of literary genre,” describing her work as “a history of emotions . . . a history of the soul.”
In The Unwomanly Face of War, Alexievich chronicles the experiences of the Soviet women who fought on the front lines, on the home front, and in the occupied territories. These women—more than a million in total—were nurses and doctors, pilots, tank drivers, machine-gunners, and snipers. They battled alongside men, and yet, after the victory, their efforts and sacrifices were forgotten.
Alexievich traveled thousands of miles and visited more than a hundred towns to record these women’s stories. Together, this symphony of voices reveals a different aspect of the war—the everyday details of life in combat left out of the official histories.
Translated by the renowned Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, The Unwomanly Face of War is a powerful and poignant account of the central conflict of the twentieth century, a kaleidoscopic portrait of the human side of war.
“But why? I asked myself more than once. Why, having stood up for and held their own place in a once absolutely male world, have women not stood up for their history? Their words and feelings? They did not believe themselves. A whole world is hidden from us. Their war remains unknown . . . I want to write the history of that war. A women’s history.”—Svetlana Alexievich
THE WINNER OF THE NOBEL PRIZE IN LITERATURE
“for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time.”
记得小时看过一部露天电影叫《战争,让女人走开》,具体印象不深刻,电影内容很符合名字,意思就是战争这东西,属于男人游戏,女人只能做游戏创伤的抚慰者。但是在二战期间,尤其苏联时代,刚开始的大溃败以及在武装到牙齿第三帝国强大的攻击下,苏联兵力损失巨大外,加...
评分S.A.阿列克谢耶维奇于2015年获得诺贝尔文学奖,一时大热。有时候,作为普通读者,似乎更应该感谢诺贝尔文学奖在传播上的马太效应,起码对于大多数中国读者来说,S.A.阿列克谢耶维奇是一个陌生的名字,骤然间,她和她的文字走进了热销书籍榜单,让我们更多的认识到一个纪实作家...
评分2015年诺贝尔文学奖获得者作品,口述史类的作品总是更能让人触碰到大历史下的纤细触角,在这本书里遇见的是二战苏联女兵。 印象深刻的是书里说,在幸存女兵的回忆里,战场上从来没有什么浪漫的英雄。她们所看到的,除了灭绝人性的纳粹德国军官,还有在敌占区强抢平民百姓口粮的...
评分年年如此,新科的诺贝尔文学奖得主一产生,他或她的著作能马上火上一阵子,这本《我是女兵,也是女人》也不例外。这次九州出版社算是遇上好运了,九月份刚推出阿列克谢耶维奇的这本完整的新译本,十月份就传来了她喜获诺奖的好消息,赶紧加印,赶紧加印,满足大众阅读的...
评分这是一本关于痛苦的书,也是一本关于真相的书。作者走访了上百位曾在苏德战争(伟大卫国战争)时期参战的苏联女兵,倾听她们的诉说,记录她们的苦难,然后用一段段真实的回忆文字,向读者展示被宏大叙事和辉煌胜利所掩盖的无数普通人的牺牲和泪水。在春节假期的这几天,我无数次地被残酷的真相所震撼,被高贵的人性所感动……
评分如果去掉作者唠唠叨叨的前十章就更好了…
评分Brigitte的圣诞礼物
评分如果去掉作者唠唠叨叨的前十章就更好了…
评分这是一本关于痛苦的书,也是一本关于真相的书。作者走访了上百位曾在苏德战争(伟大卫国战争)时期参战的苏联女兵,倾听她们的诉说,记录她们的苦难,然后用一段段真实的回忆文字,向读者展示被宏大叙事和辉煌胜利所掩盖的无数普通人的牺牲和泪水。在春节假期的这几天,我无数次地被残酷的真相所震撼,被高贵的人性所感动……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有