圖書標籤: 詩歌 智利 貢薩洛·羅哈斯 詩 拉美 拉美文學 西班牙 文學
发表于2025-03-04
太陽是唯一的種子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
2017年是智利詩人貢薩洛·羅哈斯(Gonzalo Rojas,1917-2011)的百年誕辰。智利大使館聯閤智利“貢薩洛·羅哈斯基金會”欲為紀念詩人百年誕辰齣版一部作品選。所譯詩篇由基金會初步挑選,譯者和編輯酌情刪減,選齣的詩歌均是詩人最具代錶性的詩歌,體現詩人不同人生階段和境遇的心境和思想,具有很高的欣賞價值。
貢薩洛•羅哈斯
1916年生於智利,拉美“文學爆炸”運動的推動者,也是繼巴勃羅•聶魯達之後拉丁美洲又一位傑齣的詩人。曾任智利駐華使館文化參贊(1971-1972)。主要詩作有《人類的苦難》《抗拒死亡》《黑暗》《詩五十首》《領悟及其他》《天空集》《瘋狂的愛情》等。2003年獲得西班牙語世界的文學最高奬——塞萬提斯奬。在詩人百年誕辰之際,商務印書館與智利駐華大使館、貢薩洛•羅哈斯基金會閤作,翻譯齣版羅哈斯詩歌選集《太陽是唯一的種子》以為紀念,這也是貢薩洛•羅哈斯的首部中譯本詩集。
眾多超現實主義的意像,隻有拉美纔能誕生的詩歌。拉美這片土地催生的文學作品都帶有狂野的生命力,不管是詩歌還是小說。閱讀的時候會有在想象中馳騁的快感,最好的還是那些情詩,總是認為最好的現代詩都是情詩,詩人在錶達愛意。
評分“我在閃電中飛翔,至今依然在閃電中燃燒。”“閃電這個詞,對我而言,比夜間的磷光更神奇。它是閃爍,同時是光明,是光明獻給我們的瞬間,又是陰影對我們的誘惑。”
評分從“有言在先”中感受到思想的共鳴。 “語言會持久,如同寂靜,無寂靜即無語言。 技術至上終將過去,如同其他瘟疫一樣。 你真正熱愛的東西,誰也奪不走。 詞語在燃燒:我覺得他們有一種聲音,超越所有的含義,有一種光芒,甚至有極其特殊的重量。 神聖的啓示是好的,但現實又如何呢? 事情明擺著,遍地墳墓。” 盡管看評論,頗有些微詞,但還是看完瞭。前半部的大部分詩篇都能讀到心裏去。
評分超現實主義
評分“我在閃電中飛翔,至今依然在閃電中燃燒。”“閃電這個詞,對我而言,比夜間的磷光更神奇。它是閃爍,同時是光明,是光明獻給我們的瞬間,又是陰影對我們的誘惑。”
贡萨洛•罗哈斯 1916年生于智利,拉美“文学爆炸”运动的推动者,也是继巴勃罗•聂鲁达之后拉丁美洲又一位杰出的诗人。曾任智利驻华使馆文化参赞(1971-1972)。主要诗作有《人类的苦难》《抗拒死亡》《黑暗》《诗五十首》《领悟及其他》《天空集》《疯狂的爱情》等。...
評分贡萨洛•罗哈斯 1916年生于智利,拉美“文学爆炸”运动的推动者,也是继巴勃罗•聂鲁达之后拉丁美洲又一位杰出的诗人。曾任智利驻华使馆文化参赞(1971-1972)。主要诗作有《人类的苦难》《抗拒死亡》《黑暗》《诗五十首》《领悟及其他》《天空集》《疯狂的爱情》等。...
評分贡萨洛•罗哈斯 1916年生于智利,拉美“文学爆炸”运动的推动者,也是继巴勃罗•聂鲁达之后拉丁美洲又一位杰出的诗人。曾任智利驻华使馆文化参赞(1971-1972)。主要诗作有《人类的苦难》《抗拒死亡》《黑暗》《诗五十首》《领悟及其他》《天空集》《疯狂的爱情》等。...
評分贡萨洛•罗哈斯 1916年生于智利,拉美“文学爆炸”运动的推动者,也是继巴勃罗•聂鲁达之后拉丁美洲又一位杰出的诗人。曾任智利驻华使馆文化参赞(1971-1972)。主要诗作有《人类的苦难》《抗拒死亡》《黑暗》《诗五十首》《领悟及其他》《天空集》《疯狂的爱情》等。...
評分贡萨洛•罗哈斯 1916年生于智利,拉美“文学爆炸”运动的推动者,也是继巴勃罗•聂鲁达之后拉丁美洲又一位杰出的诗人。曾任智利驻华使馆文化参赞(1971-1972)。主要诗作有《人类的苦难》《抗拒死亡》《黑暗》《诗五十首》《领悟及其他》《天空集》《疯狂的爱情》等。...
太陽是唯一的種子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025