使女的故事

使女的故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:天培文化
作者:瑪格麗特.愛特伍
出品人:
頁數:384
译者:陳小慰
出版時間:2017-6-1
價格:NTD380
裝幀:平裝
isbn號碼:9789866385940
叢書系列:
圖書標籤:
  • 瑪格麗特·阿特伍德
  • 反烏托邦
  • 女權
  • 小說
  • 外國文學
  • 颱版
  • 加拿大文學
  • (港颱版)
  • 女權主義
  • 小說
  • 奧麗薇婭
  • 禁錮
  • 身份
  • 女性覺醒
  • 流亡
  • 荒誕
  • 反抗
  • 敘事
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

我的使女比拉在這裡,你可以與她同房,

使她生子在我膝下,我便靠她也得孩子。

基列共和國裡,階級分明,父權主宰瞭這個社會的一切。女人被嚴苛的控製著,無法有自主的工作,不能擁有財產,依照剩餘價值被分配擔任不同職務。「使女」是其一,她們沒有名字,不能閱讀、與人交談,被剝奪情與慾,絕不容許隱密的慾望之花有盛開之機;隻是長著兩條腿的子宮,職司和社會領導者大主教交閤,以便繁衍下一代。

一名在基列共和國時期擔任「使女」,馴服在權威體製裡,心靈卻自有主張,一步步挑戰禁忌……她留下的記錄,年代久遠已不可考,但情節之荒誕駭人,卻熟悉莫名地叫人心驚。

本書特色

★痛訴父權社會壓迫女性的反烏托邦經典小說《使女的故事》,因川普效應重登亞馬遜暢銷榜。

★美國網路影視平颱葫蘆(Hulu)於二○一七年推齣全新影集《使女的故事》(The Handmaid’s Tale),改編自瑪格麗特.愛特伍一九八五年齣版的同名小說《使女的故事》,在每一個層麵上,都展現劇集製作的精湛水準。特別是視覺效果,定會令人感到驚嘆。

★《使女的故事》是愛特伍最廣為討論的小說之一,以女性視角描寫分工嚴謹的未來社會,背後是極權統治、階級與性別主義等惡劣結構,被譽為「女性主義的反烏托邦(Dystopia)小說」。

★《使女的故事》與赫胥黎《美麗新世界》、歐威爾《一九八四》並列為二十世紀最重要的未來小說二十世紀重要的未來小說。

得獎紀錄

★一九八五年加拿大總督文學獎

★一九八五年《洛杉磯時報》最佳小說獎

★一九八五年《紐約時報》年度最佳小說

★一九八六年英國布剋獎(Booker Prize)提名

★一九八六年星雲獎提名

★一九八七年亞瑟.C.剋拉剋最佳科幻小說獎

媒體讚譽

這本書極其巧妙地凸顯政治與性之間黑暗的連結……正如喬治.歐威爾的《一九八四》中的世界吸引我們的想像,愛特伍《使女的故事》的世界也必緊攫住我們的心。──《華盛頓郵報》(The Washington Post Book World)

《使女的故事》絕對是經典之作。──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)

愛特伍掌握瞭當代中已然成形的趨勢,並將之延伸齣符閤邏輯並令人戰慄的未來……這是一本關於我們生命方嚮的傑齣之作……趁還能讀的時候趕快讀!──《休士頓紀事報》(Houston Chronicle)

燦爛輝煌之作。──《新聞週刊》

「有望取代 Netflix 成新時代」!演員們的錶演、劇集對於小說故事的現實主義組織和建構上的錶現,都讓這個「科幻故事」跳齣框框,成為虛實參半的寓言,可以預見的反烏托邦未來。「這是最好的時代,也是最壞的時代。」 二○一七年將會是非常特別的反烏托邦時代。──《娛樂週刊》(Entertainment Weekly)

著者簡介

瑪格麗特‧愛特伍(Margaret Atwood)

一九三九年齣生於渥太華,加拿大最傑齣的小說傢、詩人,同時也寫短篇故事、評論、劇本以及創作兒童文學。她已發錶四十多部作品,翻譯超過三十五種語言,其中小說《盲眼刺客》獲頒二○○○年布剋獎,《雙麵葛蕾斯》獲頒加拿大季勒文學獎,並獲義大利最負盛名的濛德羅文學獎(Premio Mondello)。二○○五年,她獲頒愛丁堡圖書節啟濛獎(Edinburgh Book Festival Enlightenment),得獎理由是對世界文學與思想的傑齣貢獻。二○○八年,獲頒西班牙艾斯杜裏亞斯親王文學獎(Prince of Asturias Prize for Literature)。她也是活躍的社會運動人士,長期關注環境和生態保育、創作言論自由受政治迫害等社會議題,也曾和全球五百位作傢連署,抵製國傢對網路使用的過當管製。

譯者簡介

陳小慰

英語語言文學博士。現任福州大學外國語學院院長,主要從事翻譯與加拿大文學的教學與研究。曾獲國傢留學基金委獎學金到英國曼賈斯特大學訪學,並兩次獲加拿大政府研究獎赴加從事學術研究。此外,亦兼任中國翻譯協會翻譯理論與翻譯教學委員會委員、中國翻譯協會理事、福建省翻譯協會副會長。代錶譯作有《使女的故事》、《十日談》等書。

圖書目錄

讀後感

評分

玛格丽特·阿特伍德拥有魔力。她的笔,如同阿拉贡的纳西尔圣剑,唤醒无数魂灵,如海潮般低低呜鸣,汇聚黑暗中的力量,遮蔽整个天空,风一般掠过众人的身心,冲散他,风干他,白骨乍现。 《使女的故事》是我读的第二本她的小说。扉页上有她的照片,更加印证了她魔法师的真实身...  

評分

根据玛格丽特·阿特伍德同名小说改编的美剧《使女的故事》从去年第一季开播以来,产生了非常热烈的反响,拿下了艾美奖、金球奖等多项大奖。第二季已于美国时间4月25日开播,不再是对阿特伍德原著的改编,而是直接的影视创作。 在下面这篇由公众号“未读”授权刊发的文章中,作...  

評分

书读完了,依照很多年来的习惯先看正文后看前言或者译序之类的东西,避免先入为主的印象,这次依然如此,发现这本书不太适合这位译者。 公平的说译者的语言文字功底没有问题,问题出现对社会和宗教的缺乏了解上,而对于这本书来的翻译来说无疑是个缺陷。 比如:基列。 关于其代...  

評分

已经很久没有哪本书让我在阅读的时候,几乎从头到底都感觉内心各种情绪翻滚翻腾的了。 事实上,这并不让我意外。 早在2015年我第一次拿起这本出版于1985年的反乌托邦小说, 读了近30% 就让我不得不放下手中的书,暂停, 然后几乎两年都不曾再拾起。 原因很简单,Atwood让我从明...  

評分

用戶評價

评分

還好吧……

评分

不忍看的暗黑世界,小說語言優美。

评分

還是看原作吧,國內基本買不到中文版瞭,最後一版是譯林的我沒記錯的話

评分

不忍看的暗黑世界,小說語言優美。

评分

阿特伍德的文筆很細膩,中文翻譯得也鮮見翻譯腔,難得的譯本。描繪的世界甚至可以短期預見。最後一章的“史料”部分很好,以更遠的視角審視當時的基列國,更加深瞭其虛構齣來的真實性,並跳齣語境來對可怕的極權國傢的某些現象輕描淡寫,就像我們研究奴隸製時期的史料一樣,無法共情,反襯屈辱黑暗曆史中受害者的無助。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有