图书标签: 传记 茨威格 历史 斯蒂芬·茨威格 女性 外国文学 欧美文学 政治
发表于2025-01-22
断头王后:玛丽·安托瓦内特传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
读了二十页,我就被作者和这段历史牢牢抓住了。
德国亚马逊读者Niki Holiday 茨威格的这部传记超越了他以往的所有传记作品。
——弗洛伊德
感谢您的慷慨,我现在几乎拜读了您所有的大作。关于人和命运的各种描绘,我不由自主地想说,我觉得它们当中没有一部像最近这本关于玛丽·安托瓦内特的传记这样令人信服,感人至深,并且很可能和那如此难以把握,可又无法替代的历史真实如此的吻合。
——弗洛伊德1932年10月20日致茨威格信
玛丽·安托瓦内特(1755-1793),法国王后,路易十六之妻,奥地利女皇玛利亚·特蕾西亚之女。1793年10月16日在法国大革命中被处死。茨威格在深入研究分析史料的基础上,以缜密的心理洞察力,从人性的角度描写了她的一生。在茨威格笔下,她既非保王派所说的纯洁无瑕的伟大圣女,也不是革命派攻击的下贱娼妇。而是“一个性格平庸的人”“一个普普通通的女人,并不特别聪明,也不特别愚蠢;既非烈火,亦非寒冰;没有从善的特别力量,也无作恶的坚强意志……一个不好不坏的女人,没有心思去做恶魔,也没志向去当英雄。”
斯·茨威格(1881—1942),奥地利小说家、传记作家。其小说以细腻深入的心理分析见长,其传记作品亦自成一家。代表作有小说《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《象棋的故事》《旧书商门德尔》《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》,传记《巴尔扎克传》《玛利亚·斯图亚特传》《异端的权利——卡斯特利奥反对加尔文史实》《约瑟夫·富歇》等。
我觉得翻译得很好呢!那种时代下,悲剧真是从人心深处里走来的。如果她不轻浮不耽于享乐能够重视母亲给的建议多读书的话,下场一定会好一点。最后儿子污蔑母亲那段真是看得想打人。
评分我觉得翻译得很好呢!那种时代下,悲剧真是从人心深处里走来的。如果她不轻浮不耽于享乐能够重视母亲给的建议多读书的话,下场一定会好一点。最后儿子污蔑母亲那段真是看得想打人。
评分我查了一下,张玉书是一个著名译者,老牌翻译的认真程度和现在不同,40万字,40章,可能是国内最新最全最佳译者的这本书?希望友邻不吝赐教
评分苍天啊!苍天啊!这个翻译的能不能去好好学学插入语和定语要放在什么位置、如何拆分?简直是毁了茨威格!
评分让我很方的是她居然不是一个一无是处的漂亮小蠢货。然后翻译的语言逻辑真是让人头疼……分了一大半经历给搞懂翻译这话有没有语病上
即将去法国。除了Lonlyplanet的《法国》之外,也再次把林达的《带一本书去巴黎》、本雅明的《巴黎,十九世纪的首都》和茨威格的这本《在革命的断头台上》翻寻出来。 时值托克维尔的《旧制度与大革命》一纸风行的当下,1789年的法兰西似乎已经成了当下中国的跨时代翻版,便更想...
评分玛丽•安托内特传——茨威格 这是我读过的最富有激情的传记,文中那种发自内心的如潮水般涌动的激情如同书中描写的那个年代的热情一般引人入胜。从这本书中你可以看到命运不愧是最佳的编剧,它是如何让一个女人短暂的一生经历了人在世间可以尝到的种种极端,那是享尽居于万人...
评分 评分我现在看书很讲阅读快感,不会强迫自己去看看不进去的书。茨威格的作品在这方面很有优势,他写历史很感性,娓娓道来的那种,没有太多理论的东西,但是你看了又觉得很有启发。我觉得一个讲历史的作家——如果你面对的是大众读者,这样就已经成功了一半。这本书从更大意义上来讲...
评分在知名的男作家中,茨威格一直享有会写女人的盛誉,他写的历史,传记,常以“笔端带有感情”而著称。在我看来,茨威格笔下是有感情的,但是这种感情常常过分地损害了客观性;茨威格是同情女人的,但是却是以非常男性本位的视角。 从《一个陌生女人的来信》,《断头女王》,...
断头王后:玛丽·安托瓦内特传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025