《动物集》是阿雷奥拉的一部精彩的微型小说集。在书中,阿雷奥拉用散文诗般的语言描绘了二十三种动物。阿雷奥拉表面上写的是动物,但文中折射出的却是他对人的看法。每篇故事的篇幅都非常短小,但阿雷奥拉总是能够用寥寥数笔表达出丰富而深刻的寓意。阿雷奥拉的比喻直接、干脆,不带丝毫犹豫,有时甚至是定义性的,密度极大的比喻交织结成动物凿实的轮廓线条,如银针笔所作的插画一般笃定,我们也因此得以感受到本体与喻体之间那更为深刻和决定性的相符相合。
胡安•何塞•阿雷奥拉(1918 - 2001),出生于墨西哥哈利斯科州的古斯曼城,墨西哥著名作家、学者和编辑,可与路易斯•博尔赫斯相媲美的拉美幻想主义文学大师,20世纪最优秀的短篇小说家之一。阿雷奥拉的作品融合了小说、诗歌和散文等文体的特征,将想象与现实结合,模糊了真实与虚构的界限,他的《动物集》《寓言集》等作品极大地推动了墨西哥当代奇幻文学的发展。阿雷奥拉、胡安•鲁尔福、卡洛斯•富恩特斯同为20世纪中叶墨西哥新短篇小说的开创者。
加西亚•马尔克斯:“我向你(菲德尔•卡斯特罗)介绍一下胡安•何塞•阿雷奥拉,他是除我自己之外我最喜欢的作家。” 胡里奥•科塔萨尔:“阿雷奥拉是言语之树。” 路易斯•博尔赫斯:“我不太想再去相信自由意志。但是,如果必须用一个词——非作家本人名字—...
评分加西亚•马尔克斯:“我向你(菲德尔•卡斯特罗)介绍一下胡安•何塞•阿雷奥拉,他是除我自己之外我最喜欢的作家。” 胡里奥•科塔萨尔:“阿雷奥拉是言语之树。” 路易斯•博尔赫斯:“我不太想再去相信自由意志。但是,如果必须用一个词——非作家本人名字—...
评分想起我们的兄弟马路,同爬行的蜗牛相比,他们矫健如飞鸟,无论体型色泽还是面观,他们表现出惊人的模仿力,世世代代都在投射工厂废弃的钢管的人格化。他们的母体来自阴湿的大地,父亲是暗无天日的丛林。如果白日的疏忽导致阳光从草叶间的缝隙中泄露,同他们拼死保守的种族孕育...
评分易读小品, 迷你博物志 ,哲学小散文。一会儿功夫就能看完了,时而被逗笑时而引得沉思 。天生的语言高手都无需太卖力和卖弄。很适合送各类朋友的小书。(果然是跟译序说的一样 用比喻写成的一本书啊)。不知道原文怎么样,仅凭感觉好像翻译的还挺不错。插画也还行吧,中规中矩,...
评分加西亚•马尔克斯:“我向你(菲德尔•卡斯特罗)介绍一下胡安•何塞•阿雷奥拉,他是除我自己之外我最喜欢的作家。” 胡里奥•科塔萨尔:“阿雷奥拉是言语之树。” 路易斯•博尔赫斯:“我不太想再去相信自由意志。但是,如果必须用一个词——非作家本人名字—...
每一个比喻都是对一条新的宇宙法则的发现。
评分对某些动物的形象和品性的精准描写
评分我知道这本书如果只是那样去阅读的话,一个小时之内就可以读完。但它值得逐字逐句地朗读出来,每天读一篇。用喉舌去承受这些刀一样锐利精准的句子,而不是在大脑里一掠而过。
评分象牙制造的梦境,神似孔子老子的印度水牛,严守等级礼仪的猛禽,庄严走向死亡的鼹鼠,继承远古时期美之原则的斑马,无法停止奔跑的鹿……比喻妙不可言,类比浑然天成,想象奇谲,古灵精怪,仿似不着边际却句句直指人心,动物是人类羞辱性的镜子,日日夜夜照见贪婪虚伪。
评分窃以为这是一本好玩的散文诗集。可能不易明白阿雷奥拉在讲什么,但是依然可以欣赏他有趣而精巧的比喻。 “蛤蟆不时地跳一下,只为证明自己的绝对静态。那跳跃有些像心跳,看得仔细些的话,蛤蟆就是一颗心脏。” “河马从大自然中退休了,也没得到个和它大小相配的池塘,于是便沉入了一摊厌烦之中。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有