西蒙·斯特鲁洛维奇,一位犹太裔艺术品经销商,富有却吝啬,众叛亲离。在祭拜母亲的墓园中偶遇夏洛克,并将其请回家中做客。之后像是触发了什么按钮般,斯特鲁洛维奇的生活一下子全乱了:女儿私奔,生意变故,和德·安东——所有人都夸赞他的慷慨——的关系剑拔弩张。
夏洛克理智旁观斯特鲁洛维奇的困窘不断发酵至爆发顶点,像魔鬼又像神明,当他说“你先看见了残酷本身,然后给它安了一张犹太人的面孔”时,众人以财富、名望,以爱之名的伪装瞬间崩坏…
现代背景下,霍华德·雅各布森用俯瞰的视角,极具挑衅的文字,以及极具思辨性的内心独白,解构斯特鲁洛维奇扮演不同人生角色时的多个侧面,以此回应莎士比亚:“外观往往和事物的本身完全不符,世人却容易为表面的装饰所欺骗。”(语自《威尼斯商人》)
霍华德·雅各布森 Howard Jacobson,英国犹太裔小说家、专栏作家,在剑桥大学塞尔文学院任教,自诩为 “犹太裔的简·奥斯丁”。他的主要作品包括:《强大的华尔泽》《此刻谁抱歉?》《卡鲁奇之夜》(入围2006年布克奖长名单)、《爱情迫害狂》等。2010年凭喜剧 小说《芬克勒问题》摘得布克奖。
霍华德·雅各布森最擅长描写人们在自我身份认同问题上的挣扎,文风幽默睿智,却力道十足,辛辣讽刺。选定改写《威尼斯商人》后遭友人嘲笑,觉得他会自砸招牌。但他坚持,并表示一定要独辟蹊径,让剧中的犹太人夏洛克发出不同的声音。
大概是学生时代对事物的认知比较固化,比较绝对。在中学课文曾学过《威尼斯商人》节选,对于夏洛克的认识就是,欧洲文学长廊中的四个经典吝啬人物之一,狠毒,贪婪,反面人物。 如今,步入社会已七八年的我回过头再去看《威尼斯商人》,会觉得,那是一个被喜剧包裹的悲剧,而夏...
一磅肉从胸口转移到性器,强化了作品中犹太人的种族地位和宗教意味。但其他部分的改编差强人意。
评分什么破玩意儿啊这是!
评分什么破玩意儿啊这是!
评分看得半懂不懂的
评分看得半懂不懂的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有