中国外国文学研究的学术历程

中国外国文学研究的学术历程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:重庆出版社
作者:孟昭毅 等
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2016-9
价格:81.00元
装帧:精装
isbn号码:9787229114992
丛书系列:
图书标签:
  • *重庆出版社*
  • 中国文学
  • 外国文学
  • 学术研究
  • 文学史
  • 学术历程
  • 比较文学
  • 人文社科
  • 研究方法
  • 学术发展
  • 文献研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中国外国文学研究的学术历程》一书,并非一本关于“中国外国文学研究的学术历程”的书籍简介,而是直接展现了中国外国文学研究的学术发展脉络,如同一张详尽的学术地图,为读者勾勒出这一领域在中国落地、生根、繁衍、壮大的宏伟画卷。它以严谨的学术态度和宏大的历史视野,梳理了从萌芽到成熟,再到不断拓展与深化的漫长而辉煌的历程。 本书开篇,便将读者带回中国外国文学研究的起点。在那个古老而积淀深厚的国度,新的思想与文化冲击如同远方的涛声,逐渐唤醒了对异域文明的探求。从晚清维新派对西方政治思想和文学作品的零星介绍,到五四新文化运动时期对西方文学思潮如雨后春笋般的涌入与译介,本书详细展现了早期开拓者们在文化碰撞中的艰难探索。他们不仅仅是译者,更是文化的摆渡人,在东西方文明的交汇点上,播撒下外国文学的种子。这一时期,鲁迅、胡适、梁实™等先驱的身影贯穿其中,他们对外国文学的理解、选择与传播,深刻影响了中国现代文学的面貌,也奠定了中国外国文学研究的最初基石。本书将这股力量的源泉、传递方式以及当时的学术土壤,都一一做了细致的考量。 随着新中国的成立,外国文学研究迎来了新的发展契机,也面临着新的挑战。本书深入分析了这一时期研究的特点,如意识形态的影响,以及在特定历史语境下对马克思主义文学理论的借鉴与融合。同时,它也揭示了在此背景下,对苏联文学及其他社会主义国家文学的研究的重点性,以及对西方文学在有限范围内进行的批判性解读。这一阶段的研究,虽然带有时代的烙印,但其对外国文学的系统性引进和对特定理论体系的梳理,为后来的学术发展积累了宝贵的经验。本书对这一时期的学术机构、研究成果以及理论争鸣,都进行了深入的爬梳。 改革开放以来,中国外国文学研究进入了一个前所未有的繁荣发展时期,本书对此进行了浓墨重彩的描绘。面对开放的世界,中国学者以更加开放的心态,将目光投向了全球文学的广阔天地。西方现代主义、后现代主义文学思潮的涌入,非西方文学的兴起,以及各种新的文学理论流派的传播,都成为研究的热点。本书系统地梳理了这一时期,从文学史撰写、文学思潮研究、文学批评方法引进,到文学翻译理论的深入探讨等各个层面上的学术进展。它详细介绍了中国外国文学研究领域涌现出的重要学者、代表性研究机构以及标志性的学术成果,展现了中国学者如何在全球学术视野下,对外国文学进行独立思考和创新性解读。 本书特别关注了中国外国文学研究在方法论上的革新与多元化。从早期的接受美学、结构主义,到后来的解构主义、后殖民主义、女性主义、文化研究等,本书详细阐述了这些理论如何在中国的学术土壤中生根发芽,并被本土学者所吸收、改造和运用。它分析了不同理论视角如何丰富了对外国文学的解读,如何拓展了研究的边界,如何推动了跨学科的研究。本书并非简单地罗列理论,而是深入探究了中国学者如何结合中国自身的文化语境和学术传统,对这些理论进行创造性转化,形成了具有中国特色的外国文学研究范式。 此外,本书还关注了外国文学研究的学科建设和人才培养。它追溯了相关学科的设立、发展,高校和研究机构的学术梯队建设,以及学术刊物、学术会议在促进学术交流与发展中的作用。本书揭示了中国外国文学研究领域如何通过自身的努力,培养出一批批优秀的学者,形成了充满活力的学术共同体。 本书的视角也超越了传统的文学范畴,将外国文学研究置于更广阔的文化、历史和社会背景下进行考察。它探讨了外国文学在中国社会转型时期的思想启蒙作用,在文化交流中的桥梁作用,以及在国家软实力建设中的价值。本书也深入分析了中国外国文学研究如何回应全球化浪潮,如何处理与其他国家在文化研究领域的对话与互动。 值得一提的是,本书的写作风格力求严谨而不失生动,学术而不乏可读性。它并非枯燥的文献堆砌,而是通过对大量原始资料、学术文献的深入研究,并结合对历史事件、学术思潮的细致分析,呈现出一幅立体而真实的中国外国文学研究的学术图景。字里行间,流露出对中国外国文学研究筚路蓝缕、继往开来的学者们的敬意,以及对这一领域未来发展的期许。 总而言之,《中国外国文学研究的学术历程》是一部集史料性、理论性、分析性于一体的学术著作。它不仅为外国文学研究领域的学者提供了一部系统性的学术史,也为对中国现代学术史、文化交流史乃至中国现代化进程感兴趣的读者,提供了一扇深入了解的窗口。通过对过去的回溯,本书为我们理解当下,展望未来,提供了坚实的基础和深刻的启示。它如同一面镜子,照见了中国外国文学研究走过的足迹,也映照出中国学者在世界文学殿堂中日益增长的自信与贡献。

作者简介

目录信息

总 序 吴元迈 001
导 言 陈建华 001
绪 论 中国亚非文学研究回望 001
上 篇 中国亚非文学研究概况
第一章 蒙古文学研究 015
第二章 朝鲜—韩国文学研究 040
第三章 菲律宾文学研究 049
第四章 新马泰文学研究 059
第五章 印度尼西亚文学研究 071
第六章 越南文学研究 080
第七章 缅甸文学研究 091
第八章 孟加拉文学研究 098
第九章 斯里兰卡文学研究 107
第十章 尼泊尔文学研究 122
第十一章 巴基斯坦文学研究 133
第十二章 阿富汗文学研究 148
第十三章 波斯—伊朗文学研究 161
第十四章 土耳其文学研究 174
第十五章 希伯来—以色列文学研究 191
第十六章 阿拉伯文学研究 201
第十七章 埃及文学研究 210
第十八章 黑非洲文学研究 218
下 篇 中国亚非重要作家作品研究
第十九章 《吉尔伽美什》研究 229
第二十章 《阿维斯塔》研究 245
第二十一章 《古兰经》研究 251
第二十二章 《一千零一夜》研究 265
第二十三章 《列王纪》研究 280
第二十四章 黎萨尔研究 291
第二十五章 普拉姆迪亚研究 304
第二十六章 翁达杰研究 315
第二十七章 伊克巴尔研究 329
第二十八章 卡勒德·胡赛尼研究 342
第二十九章 艾特玛托夫研究 350
第三十章 海亚姆研究 367
第三十一章 萨迪研究 376
第三十二章 哈菲兹研究 380
第三十三章 赫达雅特研究 384
第三十四章 奥尔罕·帕慕克研究 390
第三十五章 纪伯伦研究 402
第三十六章 阿格农研究 421
第三十七章 塔哈·侯赛因研究 438
第三十八章 纳吉布·马哈福兹研究 453
第三十九章 阿契贝研究 476
第四十章 索因卡研究 485
第四十一章 纳丁·戈迪默研究 496
第四十二章 库切研究 504
余 论 中国亚非文学研究的反思与前瞻 521
附 录 中国亚非文学研究资料要目 532
后 记 558
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我的初步印象是,它是一份极其详尽的“地图”。如果说我之前对中国外国文学研究的认识只是零星的点状,那么这本书则将这些点连接起来,描绘出了一张完整的、充满细节的学术版图。我非常期待书中能够涵盖不同时期、不同流派的研究成果,并且不仅仅是简单的罗列,而是能够展现这些成果之间的联系、影响和演变。比如说,某个理论的引入是如何引发学界一场讨论,又如何催生了新的研究方向?某个翻译家的工作,又是如何为后来的研究奠定了基础?我希望这本书能够深入到学术争鸣的内部,展现学者们是如何进行思想碰撞,又是如何通过辩论来推动学科发展的。同时,我也好奇书中是否会探讨中国外国文学研究在不同历史时期所扮演的社会角色,它是否曾承担过启蒙的责任,是否曾引发过文化的反思?总而言之,这是一本对我来说,不仅仅是知识的获取,更是一种方法论的启示,让我能够更系统地理解一个学科是如何在历史的长河中孕育、成长和壮大的。

评分

这本书的书名就足以吸引住我——《中国外国文学研究的学术历程》。作为一个对文学抱有深深敬意,又对学术探索充满好奇的人,我很难不被这样的书名所吸引。它承诺的不仅仅是对外国文学作品的解读,更是一种视角,一种审视,一种对中国学者如何理解、消化、再创造世界文学传统的梳理。我设想,这本书会带领我穿越时空,去感受不同时期中国学者们的心路历程。或许会从早期对西方文学的懵懂接触,到翻译家们艰辛的拓荒,再到理论家们引入各种西方文学批评理论,并尝试与中国本土语境相结合的探索。我期待书中能够呈现那些埋没在历史角落的、默默耕耘的学者们的身影,他们的著作、他们的争论、他们的突破,共同构筑了中国外国文学研究的基石。这本书,在我看来,应该是一部宏大的叙事,它不仅关乎文学本身,更关乎思想的交流,文化的碰撞,以及一个民族在世界文明洪流中如何定位自身的努力。读完之后,我希望自己能够更深刻地理解中国外国文学研究的来龙去脉,也能对当下正在进行的学术研究有一个更清晰的认识。

评分

当我翻开这本书,我立即被它所呈现的宏大格局所吸引。它不仅仅是对外国文学作品的简单回顾,而是以一种历史学者的严谨态度,去梳理中国本土学者对于世界文学的理解与研究是如何一步步发展至今的。我希望这本书能够带领我走进那些尘封已久的学术档案,去发现那些曾经引领潮流的学术思潮,以及那些在学科建设中默默奉献的先行者们。我猜测书中会详细介绍不同时期,中国学界对于西方文学经典作品的翻译、解读和研究,以及在这个过程中,是如何受到当时社会文化语境的影响,又如何反过来影响了中国知识分子的思想视野。更令我期待的是,书中是否会探讨中国外国文学研究在不同历史阶段所面临的挑战和机遇,以及中国学者是如何在吸收外来文化的同时,保持并发展自身的学术独立性和创造性的。这本书,在我看来,是一部关于思想交流、文化互鉴的史诗,它将帮助我更深刻地理解中国文学研究的过去、现在和未来。

评分

读完这本书,我脑海中浮现的第一个感觉是“厚重”。它并非那种轻飘飘的随笔,也不是单纯的作品赏析,而是一种沉甸甸的历史感和学术积淀。我感觉作者在这本书中投入了大量的研究和心血,将中国外国文学研究的发展脉络梳理得条理清晰,又兼具细节的丰富性。从某个角度来说,它更像是一部中国知识分子与世界文学对话的历史画卷。我特别好奇书中是如何展现不同时代的研究者所面临的独特挑战的。是在特定政治环境下对外来思想的谨慎引进?还是在文化冲击下对自身文学传统的反思?抑或是如何将西方的文学理论巧妙地嫁接到中国读者能够理解的语境中?我猜测书中一定会有许多关于重要研究机构、学术会议、以及代表性学者及其著作的介绍,这些都是勾勒学术史不可或缺的元素。我希望这本书能够解答我心中长久以来的一个疑问:中国学者是如何在保持自身文化独立性的同时,又能够充分吸收和借鉴世界文学的精华,并在此基础上形成具有中国特色的研究体系的?这其中的智慧和艰辛,想必在这本书中有生动的体现。

评分

这本书的气质,在我看来,是一种“冷静而深邃”。它不是那种一眼就能看到底的通俗读物,而更像是一杯需要慢慢品味的茶,需要带着思考去阅读。书名中的“历程”二字,让我联想到这是一段充满探索、曲折,甚至可能伴有分歧的道路。我猜想书中会详细追溯中国外国文学研究的源头,比如近代以来,国门初开,西方文学涌入,中国的知识分子是如何去认识和理解这些来自异域的文字和思想的?这种理解的过程,必然是充满着尝试、误读、纠正和再创造。我特别想看到书中是如何分析不同时期学者的研究范式和理论倾向的,比如早期是否更侧重于文本的翻译和介绍,后来是否逐渐转向了文学史、文学理论的研究,以及如何与中国本土的文学批评相结合。我想,这本书一定能够帮助我理解,中国外国文学研究并非一成不变,而是在不断地与时俱进,回应着时代的需求和挑战,并且在这个过程中,形成了自己独特的视角和方法。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有