总 序 吴元迈 001
导 言 陈建华 001
上 篇 外国文学研究的方法论
第一章 形式理论与社会/历史学转向 003
第二章 外国文学研究的元方法论
——一个系统论的视角 024
第一节 作为交流系统的“外国文学”及自我观察的程序 024
第二节 外国文学研究的原初程序 035
第三节 系统论与中国立场 050
第三章 “本土”实践与世界文学
——对1990年代外国文学研究论争的一种考察 064
第一节 理论旅行:超越二元性 064
第二节 规划性与实践性:关于“殖民文学”的争论 069
第三节 何为“本土”? 077
第四节 文本性与世界文学(上) 085
第五节 文本性与世界文学(下) 091
第四章 新媒体时代外国文学研究方法的理论跟进 099
第一节 新媒体时代的显著特征及其对外国文学研究的冲击 100
第二节 新媒体平台在外国文学研究领域的应用 106
第三节 新媒体时代外国文学研究面临的问题与展望 111
下 篇 外国文学研究话语的转型
第五章 清末民初:外国文学研究的滥觞 119
第一节 早期的外国文学引介 119
第二节 《欧美小说丛谈》:对外国文学的感知 128
第六章 1910年代中期后:启蒙思想话语下的外国文学研究
——以《新青年》为主要对象 141
第一节 《现代欧洲文艺史谭》与进化论文学史观 143
第二节 《易卜生主义》与写实主义 151
第三节 《人的文学》与“人”的话语下的外国文学研究 156
第七章 1920年代:文学革命话语下的外国文学研究
——以后期《小说月报》为主要对象 170
第一节 介绍世界文学界潮流之趋向 171
第二节 “为人生”:一种研究视角的确立 183
第八章 1930年代:外国文学研究中的阶级论话语与学术分析
——以左联期刊与《现代》等为主要对象 193
第一节 阶级视角下的外国文学研究 194
第二节 另一种模式的外国文学研究 210
第三节 《现代》的外国文学研究 223
第九章 1940年代:研究话语的杂糅与不同旨趣
——以《西洋文学》与《时与潮文艺》等为主要对象 236
第一节 《讲话》精神指引下的外国文学研究 237
第二节 不同的现代旨趣:《西洋文学》、《战国策》与《民族文学》 245
第三节 《时与潮文艺》:学院派研究的典范 255
第十章 1950年代至1970年代:外国文学研究话语的创建与变异 271
第一节 “十七年”外国文学一元话语的创建 271
第二节 “文革”十年外国文学话语的变异 285
第十一章 1980年代:外国文学研究话语的重建 288
第一节 阶级话语与批判模式的滞留与退隐 289
第二节 “人道主义讨论”和“现代派文学论争”的话语分析 296
第三节 西方新理论话语的引入与影响 309
第四节 期刊专栏与话语热点 328
第十二章 1990年代:外国文学研究话语的转换 350
第一节 “延续性问题”的再探讨 353
第二节 西方话语中心的形成 365
第三节 西方话语与本土意识 390
第十三章 21世纪初期:外国文学研究多元话语的建构 408
第一节 理论退热与话语多元 408
第二节 文化研究:理论探讨与批评实践 419
第三节 建构本土批评话语的尝试 444
后 记 459
· · · · · · (
收起)