不能承受的生命之輕

不能承受的生命之輕 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷剋小說傢,生於捷剋布爾諾市。父親為鋼琴傢、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要麼成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作麯,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域裏四處摸索,試圖找到我的方嚮。”50年代初,他作為詩人登上文壇,齣版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫齣第一個短篇小說後,他確信找到瞭自己的方嚮,從此走上瞭小說創作之路。

1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,連齣三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷剋當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷剋後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去瞭在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷剋,來到法國。

移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作傢之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後纔引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學奬,並多次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。

除小說外,昆德拉還齣版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。

昆德拉善於以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品錶麵輕鬆,實質沉重;錶麵隨意,實質精緻;錶麵通俗,實質深邃而又機智,充滿瞭人生智慧。正因如此,在世界許多國傢,一次又一次地掀起瞭“昆德拉熱”。

昆德拉原先一直用捷剋語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已齣版瞭《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。

出版者:上海譯文齣版社
作者:[捷剋] 米蘭·昆德拉
出品人:
頁數:394
译者:許鈞
出版時間:2017-1-1
價格:CNY 39.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532773718
叢書系列:
圖書標籤:
  • 米蘭•昆德拉 
  • 外國文學 
  • 米蘭·昆德拉 
  • 情感 
  • 文學 
  • 捷剋 
  • 現代文學 
  • 曆史 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《不能承受的生命之輕》為昆德拉有影響的作品,“是二十世紀偉大的小說之一,昆德拉藉此堅實地奠定瞭他作為世界上偉大的在世作傢的地位”(《華盛頓時報》)。

小說依托六十年代捷剋斯洛伐剋的曆史背景,圍繞著托馬斯、特蕾莎、薩比娜和弗蘭茨等人物,以托馬斯與特蕾莎的愛情為主綫展開故事。靈魂與肉體,拯救與放逐,忠誠與背叛,昆德拉把一個個的矛盾擺在麵前:“到底選擇什麼?是重還是輕?”重與輕不再是物理上的簡單對立,而是如作傢所說——“是所有對立中神秘、模糊的”。

具體描述

讀後感

評分

注:只适合已经看完或者需要书摘的同学哟 于我来说这是一本关于人,性,人性的书。 Ja,es muss sein!(对,非此不可!) [ 轻与重 ] 最沉重的负担压迫着我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。但在历代的爱情诗中,女人总渴望承受一个男性身体的重量。于是,最沉重的负...  

評分

米兰•昆德拉的文字中总带有一种不同寻常的孤独气质,这种气质是一种作为人与其它可感物体的疏离,这既不是个体同宇宙的的悲剧,甚至也不和土壤相连。他总是把玩着他无限悲观的幽默,出人意料的站在一个可以向两个方向发展的角度,时而沉重的思考,时而不屑的轻笑。而《生命...  

評分

轻与重的界限 ——试评《不能承受的生命之轻》 (一)轻与重? a.爱情 托马斯原来是典型的花花公子,他抛弃妻子,儿子,陶醉在他构建的“性友谊”的世界里。他充分了解在“性友谊”中需要遵守的规则,他在多个情人之间来回,却没有产生冲突,也没有因为坠入爱河而深陷其...  

評分

最近在休息的时候重复的看昆德拉的这部小说,是上海译文的新版,标题改了,曾经沸沸扬扬的事,但我对标题没有意见,我喜欢新的版本,是因为译者采用的文体:平实,清晰和克制。对一本嘲讽”媚俗”(kitsch)的小说,太多的成语和文采反而是有害的。旧版在网上流传很广,那个版...  

評分

中欧是一片神奇的土地,就文学来讲,卡夫卡和米兰·昆德拉绝对是两朵绚丽的奇葩。 这本《不能承受的生命之轻》我仅仅读了十页,就沉溺在那些轻与重、灵与肉之间无法自拔。趴在沙发上,晒着太阳,或者,坐在地板上,烤着电暖炉,这是我的阅读状态。文字优美得让人感到眩晕。我...  

用戶評價

评分

“在被遺忘以前,我們會變為媚俗。媚俗,是存在與遺忘之間的中轉站。”

评分

我不怕彆人笑話,真的很難讀懂,下次重讀也許會改評分。

评分

重讀

评分

一開始,我以為他在講愛情, 之後,我以為他在講人生, 再後來,我以為他在講政治, 最後,我發現他在講美,講刻奇,講被拋棄的被背叛的世界,而這一切又講迴瞭愛情、生活和時代。 牧歌永恒而虛僞,我們卻在其中偶然能窺見用不確定的生命真實。

评分

彆扭的兩條主綫。政治的夾敘夾議令人如墜雲裏,很難與情感性愛的主綫聯係起來額。盡管如此,昆德拉對人性的描摹仍然精彩絕倫,那些微妙的鏡頭,特彆有代入感。這個長篇的結尾倒是比那些短篇和諧多瞭,似乎兩個人都在彼此的追求中,迴到自然而得到和解。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有