Oranges are Not the Only Fruit

Oranges are Not the Only Fruit pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Vintage Books
作者:[英] 珍妮特·温特森
出品人:
页数:224
译者:
出版时间:2014
价格:GBP 8.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780099598183
丛书系列:
图书标签:
  • 英国文学
  • 外国文学
  • 小说
  • JeanetteWinterson
  • Religion
  • 学英文
  • LGBT+
  • 英国
  • 成长
  • 宗教
  • 英国文学
  • 女性主义
  • 自传体小说
  • LGBTQ+
  • 社会批判
  • 家庭关系
  • 信仰
  • 文化冲突
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

his is the story of Jeanette, adopted and brought up by her mother as one of God’s elect.

Zealous and passionate, she seems seems destined for life as a missionary, but then she falls for one of her converts. At sixteen, Jeanette decides to leave the church, her home and her family, for the young woman she loves.

Innovative, punchy and tender, Oranges Are Not the Only Fruit is a few days ride into the bizarre outposts of religious excess and human obsession.

‘A novel that deserves revisiting…Winterson maintains a balance of tone, a trueness of voice… It remains one of the finest things Winterson has written’ Observer

‘Many consider her to be the best living writer in this language… In her hands, words are fluid, radiant, humming’ Evening Standard

‘Even at a time when so many good and interesting novels are coming out, hers stand out as performances of real originality and extraordinary promise’ John Bayley

‘A wonderful rites-of-passage novel’ Mariella Frostrup

一本关于成长、信仰与自我发现的少女小说。 故事的主人公,简,在一位虔诚而充满激情的养母抚养下长大。她的童年被教会的教义、对上帝的敬畏以及对“罪”的深刻认知所笼罩。然而,随着年龄的增长,简开始对这些被灌输的信念产生疑问,她的内心涌动着一种难以言喻的渴望,想要探索这个被告知充满诱惑和危险的世界。 简对性有着与生俱来的好奇,而她所处的保守环境却将这种好奇视为禁忌。她偷偷地阅读禁书,倾听那些被视为“罪人”的人的言语,试图理解那些被压抑的情感和欲望。在学校里,她遇到了各种各样的人,她们的言行举止、她们的秘密和她们的挣扎,都让简对“正常”和“异类”有了新的认识。 一段意想不到的友谊,或者说是更复杂的情感,在简的心中萌芽。她与一位同龄女孩之间产生的微妙情愫,彻底颠覆了她对人际关系和自身定位的理解。这种情感既让她感到前所未有的亲密和理解,也让她陷入了巨大的恐惧和内疚之中。在她所处的教会里,同性恋被视为严重的罪恶,是永恒的惩罚。简必须在自己的真心与世俗的评判之间做出艰难的选择,这场内心斗争深刻地影响着她的成长轨迹。 养母对简的爱是毋庸置疑的,但这份爱也掺杂着对她灵魂的强烈控制欲。她试图将简塑造成她理想中的模样——一个虔诚、贞洁、完全服从上帝旨意的信徒。当她发现简的“异常”时,她所采取的手段,从温和的劝说、苦口婆心的教导,到更严厉的驱魔和精神上的折磨,都让简感到窒息和绝望。简在母亲的爱与压力下,逐渐明白,即便是最亲密的关系,也可能成为束缚和伤害的来源。 简开始意识到,她所信仰的上帝,以及教会所宣扬的教义,可能并非她想象中的那样绝对和无懈可击。她观察着教会里的虚伪,听着牧师们双重的标准,看到了那些被排斥和审判的“罪人”身上的人性光辉。她开始质疑,究竟什么是真正的信仰?是盲目的遵从,还是独立的思考和真诚的爱? 故事的进程,伴随着简一次又一次的离家出走和回归,一次又一次的迷失和寻找。她试图在不同的环境中寻找属于自己的位置,体验不同的生活方式。她曾在街头流浪,感受过边缘人群的疾苦与温暖;她曾尝试融入“正常”的生活,但内心的不羁始终让她无法真正安顿。 最终,简意识到,她无法改变别人,也无法被别人完全定义。她的旅程,是一场寻求自我接纳和内心自由的艰辛探索。她必须学会拥抱自己的全部——那些被社会视为“罪恶”的部分,那些不被理解的部分,那些独一无二的部分。她明白,真正的力量并非来自于外部的认可,而是来自于对自身真实性的坚定守护。 小说以一种细腻而略带忧伤的笔触,描绘了一个年轻女孩在压抑的环境中,如何挣扎着寻找自我,如何面对偏见与歧视,如何理解爱与信仰的复杂性。这是一个关于打破枷锁,关于在荒芜的精神土地上播种希望,最终长出属于自己独特花朵的故事。它探讨了宗教的界限,家庭的羁绊,以及女性在父权社会中的成长困境。简的经历,触动着那些曾经感到格格不入、曾经在迷茫中探索自身的人们。她最终的选择,或许不是传统意义上的“成功”,但却是对灵魂自由最深刻的呐喊。

作者简介

Jeanette Winterson OBE was born in Manchester. Adopted by Pentecostal parents she was raised to be a missionary. This did and didn't work out.

Discovering early the power of books she left home at 16 to live in a Mini and get on with her education. After graduating from Oxford university she worked for a while in the theatre and published her first novel at 25.

目录信息

Introduction
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,初读这本书的时候,我被它冷峻、近乎疏离的笔调震慑住了。这绝对不是那种旨在让你感到温暖或慰藉的作品。作者的叙事声音非常冷静,仿佛她是一位冷眼旁观一切的记录者,记录着人类在极端压力下的反应。这种冷静,反而激发出我更深层次的好奇心——她为什么要用这种方式讲述这个故事?书中的对话是极其精炼的,很多时候,人物之间没有长篇大论的解释,一两句简短的、看似无关痛痒的问答,其背后蕴含的信息量却是巨大的。我常常需要停下来,回溯前几页的内容,试图解读角色话语中那些微妙的停顿和省略。书中对环境的描绘也极具特色,那片被遗忘的沼泽地,不仅仅是一个地理位置,它简直是一个活生生的角色,充满了腐朽和生长的矛盾力量。它与主角内心世界的荒芜感形成了完美的镜像关系。我喜欢作者处理冲突的方式,它很少是爆发式的,更多的是一种缓慢的、如同冰川移动般的压力累积,最终导致了不可逆转的改变。这本书需要耐心,它要求读者投入大量的解读精力,但一旦你跟上了它的频率,那种智力上的满足感是无与伦比的。

评分

这本书在结构上给我带来了极大的阅读震撼,它采用了碎片化的叙事手法,但所有的碎片都像是精心打磨过的宝石,虽然独立存在,却能共同折射出同一束复杂的光芒。我尤其佩服作者对“象征”的运用。书中有大量的重复出现的意象,比如生锈的铁链、被遗忘的地图、以及一种特定气味的香料,它们反复出现,每次出现时都带着新的含义,这种多层次的象征意义构建了一个极其丰富的文本迷宫。我必须承认,有那么几章,我读得非常缓慢,因为我发现自己总是在思考作者为什么选择这个词而不是那个词,或者为什么这里要使用被动语态而不是主动语态。这种对语言的极致打磨,使得每一个句子都充满了重量感。书中对“权威”的质疑,是通过一系列近乎荒诞的场景来表现的,它讽刺了那些自诩为真理的体系,手法高明且毫不留情。我感受到的不是愤怒,而是一种对人类社会普遍存在的盲从现象的深深的悲悯。读完之后,我发现自己看世界的角度似乎发生了一些微妙的偏移,那些曾经坚定不移的信念,开始出现了裂痕,这正是一本伟大作品所能给予读者的最好礼物。

评分

这本书的文学野心是毋庸置疑的,它试图探讨的议题非常宏大,关乎身份的流变、历史的重塑,以及个体在巨大系统面前的挣扎与妥协。作者的叙事视角非常独特,它像一个高空盘旋的鹰眼,能俯瞰全局,但又会在关键时刻聚焦到地面上某个微不足道的细节上,比如一片掉落的羽毛,这个细节往往会成为理解整个局势的突破口。我个人非常欣赏其中对“沉默”的处理。在很多至关重要的场景中,人物没有台词,但作者通过对他们肢体语言和周遭环境的精细描绘,让那些未说出口的话语,比任何呐喊都更具穿透力。这是一种极其高级的文学技巧,它将阅读的“主动性”完全交给了读者,要求我们去填补和感受那份真空。同时,书中的情节发展并非总是符合逻辑预期,它更遵循一种情感上的必然性。有些事件的发生,仅仅是因为角色在某个时刻感受到了某种强烈的情绪驱动,这种非理性驱动下的行为,反而更贴近人性的真相。这本书读完后,给我的感觉不是“我读完了一个故事”,而是“我经历了一段漫长而复杂的心灵旅程”,这种沉浸感和后劲,是近年来少有的体验。

评分

读完这本书,我感觉仿佛置身于一个光怪陆离的梦境,文字的流动性简直令人惊叹。作者构建的世界观异常宏大,却又能在最微小的细节处捕捉到人性的幽微。书中对时间和空间的描绘,常常让我这种习惯了线性叙事的读者感到一阵眩晕,但这种眩晕感并非源于困惑,而更像是一种被抛入未知维度的兴奋。比如,书中对一个古老仪式的描写,耗费了近百页的篇幅,但没有一句废话,每一个动作、每一个眼神的交汇,都仿佛刻在了读者的脑海里。我尤其欣赏作者处理“记忆”的方式。记忆在这里不是被动地回顾过去,而是一种具有实体、可以被交易、甚至可以被污染的东西。书中主人公与自己过去某个版本的“对话”,读起来令人心悸,它探讨了“如果当初做了另一个选择,现在的自己会是怎样”这个永恒的哲学命题,但用的却是极其大胆和富有想象力的比喻,完全摆脱了传统文学中那种说教式的探讨。此外,书中的语言风格多变,时而像莎士比亚的戏剧一样华丽庄重,时而又像街头巷尾的俚语一样粗粝直接,这种强烈的反差,使得阅读体验充满了张力。我甚至觉得,这本书更像是一部未被翻译成影像的交响乐,需要读者用自己的想象力去填充那些磅礴的声景和错综复杂的色彩。

评分

这本书的叙事节奏处理得极其高明,它不像那种一上来就抛出核心冲突的商业小说,而是像一位经验老到的棋手,每一步都深思熟虑,看似平淡的开篇,实则埋下了无数后续情节的伏笔和象征。我花了很长时间才意识到,作者在第三章描绘的那个反复出现的“蓝色阴影”,其实贯穿了整本书的情感基调,它代表了角色内心深处某种无法言说的遗憾或渴望。让我印象特别深刻的是其中关于“规则”的探讨。书中的社会结构看似井然有序,但作者通过一群边缘人物的视角,不动声色地揭示了这些规则背后的虚伪和脆弱。我尤其喜欢那些看似不相关的支线故事,它们起初让我有些不耐烦,但读到最后,你会恍然大悟,原来这些看似漫无边际的插曲,才是理解主角复杂心理的关键钥匙。作者的观察力简直是超乎寻常的敏锐,她能捕捉到日常生活中那些我们习以为常却从未深思的事物——比如,阳光穿过窗棂投射在地板上的光斑,是如何影响一个人的决策的。整本书读下来,我感觉自己被带入了一种近乎冥想的状态,迫使我重新审视自己对“真实”和“虚构”的界限认知。

评分

当宗教撞上性取向,教条束缚撞上自由意志,她选择做一只野生狐狸,而不是温驯的犬。

评分

现在读起来还是有些吃力的啊

评分

现在读起来还是有些吃力的啊

评分

在爱丁堡买了这个版本,最喜欢的英文小说,没有之一。每次读都有新意,英文版读起来更为动人,强推英文版的作者自序。Books read us back to ourselves,每个人都能在书里找到自己。

评分

文笔又好故事讲的又好 前言看的很感动 不过我估计大部分宗教和canon的reference都lost on me 总觉得有的地方有点orientalism的意思 还有jeanette怎么找情人那么容易 我晕

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有