爱·欲·生·死 ——《一个陌生女人的来信》读后感 R先生是位著名小说家,他真幸福(性福),轻易地俘获少女芳心,并让人家从少女变成少妇,由生到死始终保持着对他这样一个陌生男人的迷恋和崇敬。 陌生女人真无知(伟大而不俗),她把她少女时的爱保持得始终如一,直到将这信...
評分爱·欲·生·死 ——《一个陌生女人的来信》读后感 R先生是位著名小说家,他真幸福(性福),轻易地俘获少女芳心,并让人家从少女变成少妇,由生到死始终保持着对他这样一个陌生男人的迷恋和崇敬。 陌生女人真无知(伟大而不俗),她把她少女时的爱保持得始终如一,直到将这信...
評分爱·欲·生·死 ——《一个陌生女人的来信》读后感 R先生是位著名小说家,他真幸福(性福),轻易地俘获少女芳心,并让人家从少女变成少妇,由生到死始终保持着对他这样一个陌生男人的迷恋和崇敬。 陌生女人真无知(伟大而不俗),她把她少女时的爱保持得始终如一,直到将这信...
評分爱·欲·生·死 ——《一个陌生女人的来信》读后感 R先生是位著名小说家,他真幸福(性福),轻易地俘获少女芳心,并让人家从少女变成少妇,由生到死始终保持着对他这样一个陌生男人的迷恋和崇敬。 陌生女人真无知(伟大而不俗),她把她少女时的爱保持得始终如一,直到将这信...
評分爱·欲·生·死 ——《一个陌生女人的来信》读后感 R先生是位著名小说家,他真幸福(性福),轻易地俘获少女芳心,并让人家从少女变成少妇,由生到死始终保持着对他这样一个陌生男人的迷恋和崇敬。 陌生女人真无知(伟大而不俗),她把她少女时的爱保持得始终如一,直到将这信...
有一說一這個版本真的挺糟糕的,有明顯的翻譯腔,而且還有一些錯彆字,排版也很粗糙
评分豆瓣標記的第一本書,希望以後標記越來越多,做一個內在越來越豐富的人!
评分有一說一這個版本真的挺糟糕的,有明顯的翻譯腔,而且還有一些錯彆字,排版也很粗糙
评分找瞭好久纔找到這一版,至今仍記得兩年前高一時看著這本書,心裏想著自己喜歡的那個人,可現在一切都要變的,高中就要結束瞭,以後怕會忘記的吧?
评分【2019年第 15 本】“我內心十分緊張,就像一根綳緊的弦,隻要你一齣現,它就“砰砰”響個不停,我的整顆心一直在圍著你轉,始終處於無比的緊張和興奮之中,可是你卻絲毫感覺不到,就像你感覺不到自己口袋裏裝的那隻懷錶綳緊的發條一樣,它是那麼耐心地暗地裏為你計算著時間,用它那聽不見的跳動陪伴著你走過每一個日子,而你隻是在韆萬秒的滴答聲中,偶爾匆忙地瞥它一眼。”能寫齣這種話的人真是令人膝行而前,莫敢仰視。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有