诗人的迟缓

诗人的迟缓 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海三联书店
作者:范晔
出品人:
页数:226
译者:
出版时间:2016-6-1
价格:CNY 38.00
装帧:精装
isbn号码:9787542655356
丛书系列:
图书标签:
  • 范晔
  • 拉美文学
  • 文学评论
  • 随笔
  • 诗歌
  • 文学
  • 中国
  • 诗歌
  • 迟缓
  • 心灵
  • 孤独
  • 沉思
  • 时间
  • 记忆
  • 抒情
  • 内省
  • 存在
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是《百年孤独》译者的私房书单,是《诗人的迟缓》的加强精装版。自从二零一一年新版《百年孤独》问世并于畅销书榜稳居不下,以及此后《2666》强力推出,西语文学大有成为新文化热点的势头。不少出版社都推出西班牙与拉美各国经典或畅销的现当代文学作品,但只是文本的迻译,缺少介绍相关文化背景和文学源流同时兼具趣味性与可读性的文字,而这方面可能正是当前国内读者希望读到的。《诗人的迟缓》即满足了相关读者(日益增长的西语学习者、拉美文学爱好者以及对西语文学有兴趣了解却苦于不得其门而入的外国文学读者等)这方面的需要。 全书涉及尼加拉瓜的鲁文·达里奥,哥伦比亚的加西亚·马尔克斯,墨西哥的富恩特斯,秘鲁的阿格达斯和巴尔加斯·略萨,阿根廷的博尔赫斯和科塔萨尔,智利的聂鲁达和波拉尼奥,西班牙的贡戈拉、马查多、洛尔迦和罗萨莱斯……西语世界由古至今数十位文坛大家其人其作,尝试以平易节制的风格引领读者走进不同的世界,分享西语文学独特的魅力。

作者简介

范晔,西班牙语文学博士,任教于北京大学西葡语系。译有加西亚•马尔克斯《百年孤独》、胡里奥•科塔萨尔《万火归一》《克罗诺皮奥与法玛的故事》,以及西班牙和拉美诗歌、散文、短篇小说数种,收录于《纸上的伊比利亚》《镜中的孤独迷宫》二书中。

目录信息

1.如果一个冬夜,三位旅人
2.科塔萨尔奇境
3.黑衣少年不死者
4.克罗诺皮奥小百科
5.丽贝卡的护身符
6.“反动的”和“革命的”小说家
7.《孤独》的“秘密”
8.卡洛斯·富恩特斯之死
9.为了告别的聚会
10.乌鸦及博尔赫斯
11.蓝鸟和大红猩猩毡
12.约翰福音3:28(仿鲁文·达里奥)
13.一名之立
14.译余断想
15.译之喻
16.在水星的光环下
17.“采集那微妙的调子”
18.为玛丽莲·梦露祈祷的游击队员
19.波拉尼奥式RPG
20.波拉尼奥之旅:1976到《2666》
21.量词研究三则(或爱情及其他魔鬼)
22.SIT TIBI TERRA LEVIS
23.猫诗话
24.山上的狐狸和山下的狐狸
25.从前,有一只兔子
26.破晓歌
27.圣诞谣(remlx)
28.聊寄一枝春
29.诗人的迟缓
30.堂拉蒙的马戏团
31.书房即故乡
隐秘动物(代后记)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

多年以后,面对黑底白色线描的一本小书,我回想起一座看不见的城市,以及更遥远的建城之前的那片土壤:那是一个网络论坛,一个我们少年时期尚难以想象且无法在现实地理空间放置的“乌有之邦”。可正是在那里,我认识了许多有趣的人,有些人也逐渐成为现实生活中深交的朋友(...  

评分

评分

《从前有一只????》 从前有一只???? 又来了一只????,它扶着耳朵站在第一只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第二只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第三只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第四只????的肩膀上 ; 又来了一只????...  

评分

断断续续地看了一些读书随笔,这是最合我心意的一本。 大概在写作的时候,人是很容易被自己困住的,急急地,要倾诉自己内心的翻涌。这样未尝不可,但这种方式更加适合私人写作,对话在自我的世界展开。翻给第三人看,就不漂亮了。 前段时间因为看某某的推荐,兴冲冲买了一本...  

评分

用户评价

评分

是一本会再反复阅读的书,包涵了拉美文学的轶事和经据,作者自身对翻译的探讨,混杂趣味的朝圣,入微的观察和求知。文学的感动不同于其他,更像是一层永恒新鲜的光辉,融化在光怪的现实表面,是我最理想的向往和憧憬的方式。(范晔老师真的博古通今,学贯中西!)(Yu)

评分

曾经打了四星,最近在中读听了范晔的一个关于《百年孤独》的讲解,更加深了我此前阅读此书时的想法:即范晔的汉语功底不错,这正是他在翻译上能够出人头地的重要原因。但抛开这点论学术,我以为是相当欠缺的,这并不是说必须迎合主流学术圈的规范,而是范晔的表述过于迎合了当下的文艺青年们,严重模糊了学术性与文学性的边界,或者可以这么说,基本上不存在什么学术性。多读一些范晔的文章就可以发现,他的论述多半是重复,重复他从一些书上读到的关于西语作家的生平轶事,他们的语录,然后开始一句接着一句地引用,不厌其烦地使用“请允许我借用……”的句式,甚至在9102年还在用“当我们谈论……时我们在谈论什么”这种老掉牙的文青标配句式,而在表达时,多少有耍小聪明之嫌。总而言之,缺乏进一步的挖掘和思考,过于安于现状。

评分

只有带着迷弟的激情才能把这些琐事八卦写得如此动情,一本有意思的小书,尤其是你也是个西语迷的话。可惜书中提及不少作者都没有中文翻译,范师翻译道路阻且长啊。

评分

对拉美文学不够熟悉的话,就算是当作奇闻异事来看也是吃力的,但当中有些篇幅和段落又着实有趣。可以等系统读过主要的拉美文学作品之后再回头来仔细读一遍。

评分

曾经打了四星,最近在中读听了范晔的一个关于《百年孤独》的讲解,更加深了我此前阅读此书时的想法:即范晔的汉语功底不错,这正是他在翻译上能够出人头地的重要原因。但抛开这点论学术,我以为是相当欠缺的,这并不是说必须迎合主流学术圈的规范,而是范晔的表述过于迎合了当下的文艺青年们,严重模糊了学术性与文学性的边界,或者可以这么说,基本上不存在什么学术性。多读一些范晔的文章就可以发现,他的论述多半是重复,重复他从一些书上读到的关于西语作家的生平轶事,他们的语录,然后开始一句接着一句地引用,不厌其烦地使用“请允许我借用……”的句式,甚至在9102年还在用“当我们谈论……时我们在谈论什么”这种老掉牙的文青标配句式,而在表达时,多少有耍小聪明之嫌。总而言之,缺乏进一步的挖掘和思考,过于安于现状。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有