作者林达就是写过几本“近距离看美国”的林达,也就是写作《在边缘看世界》的那个林达。现在,她带着一本描写“革命”的文学名著(《九三年》)奔赴巴黎。在法兰西的城堡、广场、宫殿、教堂、博物馆,咀嚼着文化的成果,品味着艺术的盛筵,倾听着历史的回声,感悟着前人在血与火中凝成的思想和智慧作者于浓厚的法国历史文化氛围中,用大量的历史细节和场景,丰富了对艺术、文化,对历史、社会,以及对“革命”的理解。
林达是两位作者合用的笔名。在上个世纪90年代初移居美国后,就像他们在一本书的前言中所写:最初落脚点的选择十分偶然,他们落在了美国南方,那是在现代机械化大农业挤兑之下的传统农村。
他们因同样的谋生劳作开始和美国的普通人建立友谊,开始了解这个不寻常的国家。他们看到的美国完全在意料之外,法治所保障的,是个人不受到他人或政府的侵犯。在这个保障下,百姓五花八门地享受着最大可能的个人自由。个人自由,这才是美国公民最关注和维护的东西。这一切让人好奇。
于是林达开始给朋友写信,不仅写出见闻,也试图写出美国现象的制度根源,写出大厦如何在常识常情的基础上建立起来,而每个普通人的个人自由,为什么竟可以是一个大国的立国之本。
这两年国内学术界正在反思法国大革命,反思卢梭,林达离开美国之后的写作涉及了巴黎,用林达自己的话说,其实只是触动了法国的一小段历史,可是这段历史曾赋予“革命”一词以神圣的光环,不论它裹挟着怎样的血腥,它似乎总是对的。正是由于另一种生活方式让人对个人自由有了新的观照,人才能够回过头来,重新打量法国式的自由口号,林达想写出民众曾经呈现的另一种面貌。
昨天凌晨三点,终于看完了林达的《带一本书去巴黎》。相对于当年的“近距离看美国”系列,这本书带给我的冲击力已经少了很多,但林达越来越成熟的讲故事的技巧,经历过美国民主磨炼的独特眼光和由此产生的有意无意中对中国历史的迂回影射,却让人在别人的厚重历史中产生对自身...
评分看完了《带一本书去巴黎》的晚上,刚好看到穆巴拉克下台的消息。 人群在高喊,从古老的埃及到古老的中国。埃及人为迎来的自由而狂欢,中国人为仍然没有曙光的黑暗而呐喊。 托克维尔说,对于一个坏政府来说,最危险的时刻,通常就是它开始改革的时刻。 穆巴拉克不可谓不...
评分看完了《带一本书去巴黎》。我想,最最震撼我的,是发现当年高中时候学习到的法国大革命,居然是被割裂的历史,发现教材中被歌颂的革命背后,有那么残酷血腥的史实,居然有“及膝的血污”,而且那个革命本身,也非常值得仔细推敲和研究。也有很多当年学习时想不通的地方的解答...
评分看题目,不要讶异。我并不是真的坐飞机去了巴黎,比飞行更快到达的方式就是想象。手边有两本书,一本是池莉著文的 《老武汉》,另一本是林达的《带一本书去巴黎》。 两本书通读了一遍,觉得池莉的文笔还真符合武汉人麻辣爽快的性格,而林达的触点则蕴含更丰富的人文气...
评分虽然连90后都开始著书立传大肆鞭笞中国的教育体制了,我依然衷心地感激九年义务教育中,费尽心力为我打开一扇通往世界大门的老师们。没错,你可以说出千般万般中国教育的不是,但总有一些与你毫无血缘关系的老师仅凭着一股信念和强烈的责任感将你的未来当作至关重要的珍宝去培...
早年读过,在那金色的世纪初十年中。
评分法国大革命,宏大叙事下掩藏着多少血与泪。
评分喜欢这个版本
评分这本书应该就是 九三年
评分按需。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有