許淵衝英譯李白詩選

許淵衝英譯李白詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:
作者:李白
出品人:
頁數:239
译者:許淵衝
出版時間:2014-5-1
價格:26.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787500138914
叢書系列:中譯經典文庫·中國傳統文化精粹
圖書標籤:
  • 中譯英
  • 文學
  • 翻譯
  • 許淵衝
  • X許淵衝
  • 英語
  • @譯本
  • 國語現代
  • 李白
  • 詩歌
  • 英譯
  • 中國古典詩詞
  • 許淵衝
  • 文學
  • 翻譯
  • 唐詩
  • 詩選
  • 經典
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

李白生於公元701年,故鄉是今天四川江油縣的青蓮鄉。他的少年時代正當唐玄宗“開元之治”前期,那時玄宗勵精圖治,整個社會欣欣嚮榮。李白從少年時代起就胸懷大誌,想把自己的文纔武藝都奉獻給大唐王朝,想做布衣卿相,以使國泰民安。公元725年,李白25歲,經由長江三峽齣蜀,一路寫瞭《峨眉山月歌》《渡荊門送彆》等詩。到金陵後,又寫瞭《長乾行》《金陵酒肆留彆》等。五年後,他第一次到唐代的京城長安,發現有誌難酬,心中苦悶,於是寫瞭《長相思》《行路難》《蜀道難》等。這一批詩歌在李白一生創作中形成瞭第一個高潮,反映瞭他第一次到長安的遭遇和思想感情。

著者簡介

許淵衝,北京大學教授,翻譯傢在國內外齣版中、英、法文著譯作品六十多部,包括《詩經》《楚辭》《唐詩三百首》《西廂記》《紅與黑》《包法利夫人》《追憶似水年華》等中外名著,是有史以來將中國曆代詩詞成英、法韻文的唯一專傢。1999年被提名為諾貝爾文學奬候選人。2010年12月2日獲得中國翻譯協會用於錶彰個人的最高榮譽奬項“中園翻譯文化終身成就奬”

圖書目錄

訪戴天山道士不遇
登錦城散花樓
峨眉山月歌
巴女詞
荊州歌
渡荊門送彆
望廬山瀑布水(二首其二)
望廬山五老峰
望天門山
楊叛兒
長乾行(二首其一)
長乾行(二首其二)
金陵酒肆留彆
夜下徵虜亭
上李邕
靜夜思
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
長相思(二首其一)
長相思(二首其二)
登新平樓
蜀道難
行路難(三首其一)
行路難(三首其二)
……
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

雖然英譯很有意境,但自己還是喜歡中文詩。有的東西隻有用中文讀齣來纔能感受到大唐氣象

评分

能將語言精煉翻譯至此也是高人吖

评分

裝幀減一分

评分

能將語言精煉翻譯至此也是高人吖

评分

雖然英譯很有意境,但自己還是喜歡中文詩。有的東西隻有用中文讀齣來纔能感受到大唐氣象

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有