圖書標籤: 英國文學 約翰·高爾斯華綏 外國文學 英國 小說 約翰高爾斯華綏 文學 諾奬
发表于2025-02-06
蘋果樹 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書收入高爾斯華綏的中篇小說《蘋果樹》《在前的和在後的》和《德文人》。《蘋果樹》是高爾斯華綏最膾炙人口和令人心碎的名篇。一位癡情的農村少女,就像主人公在月夜采摘的花朵一樣,被隨手拋棄,輕易地毀滅瞭……
約翰•高爾斯華綏(1867—1933)
英國小說傢、劇作傢。1932年因“在《福爾賽世傢》中將其卓爾不凡的敘事藝術發揮至極緻”獲諾貝爾文學奬。高爾斯華綏被認為是英國文學中現實主義傳統的繼承者,他非常注意塑造典型性格,故事跌宕起伏。
高爾斯華綏有這樣一種天分,他不必運用任何技巧便用盡瞭所有技巧,他不懂任何手法,因此自然和諧得令人贊嘆。他對於心理的刻畫是如此細緻逼真,他情節的轉嚮是如此流暢順滑,他人物的形象是如此圓融多麵,感情是如此豐沛,矛盾是如此糾繁。他的小說充滿瞭大自然景物的美麗,因此無比優美而樸質。他的口吻是多麼純潔和憂傷……他顯示齣沒有費勁構思的樣子,卻製造瞭無比精巧、結構勻稱的作品,仿佛這是天然的造物。讀高爾斯華綏有一種快感,一種全身心投入語言和故事的快感——必須準備好所有的激情和眼眶裏的淚水,你不得不在他的文字麵前將它們全部交付!
評分高爾斯華綏有這樣一種天分,他不必運用任何技巧便用盡瞭所有技巧,他不懂任何手法,因此自然和諧得令人贊嘆。他對於心理的刻畫是如此細緻逼真,他情節的轉嚮是如此流暢順滑,他人物的形象是如此圓融多麵,感情是如此豐沛,矛盾是如此糾繁。他的小說充滿瞭大自然景物的美麗,因此無比優美而樸質。他的口吻是多麼純潔和憂傷……他顯示齣沒有費勁構思的樣子,卻製造瞭無比精巧、結構勻稱的作品,仿佛這是天然的造物。讀高爾斯華綏有一種快感,一種全身心投入語言和故事的快感——必須準備好所有的激情和眼眶裏的淚水,你不得不在他的文字麵前將它們全部交付!
評分他接過妻子的寫生畫,默默地凝視著。“前景不錯吧?”“不錯”。“好像還缺少點兒什麼”;他點點頭,缺少嗎?那蘋果樹啊,那歌聲,那樹下等待著歸人的少女。
評分情感細膩自然,曼吉就是那純潔美麗的蘋果花。對於悲劇性的結局我無法去指責男主人公。
評分對情動後狂喜的,顫栗的,沮喪的,患得患失的心理描寫拿捏的非常到位。但終究還是寫瞭個齊大非偶的現實主義故事,怪來怪去,總是春天和年輕荷爾濛的錯罷。
我喜欢《苹果树》那感伤优美而质地的语言。喜欢那富有生命激情的情感。喜欢那黄澄澄的荆豆叶子,茵绿细软的落叶松。。。以及迷醉人的苹果香。作者那单纯放荡而甜蜜的往事,那忧伤结局。是种伤残的美,美的令人心碎,美的令人惊叹。这是从生命最原始最潮湿最丰厚的情感中溢出来...
評分爱情像汽水,你看我,我看你,甜蜜; 爱情像浓酒,醉了,不想醒来; 爱情像毒药,为了你,我也要喝; 爱情也像泉水,纯洁,干净,没有任何想法,只是我看你,你看我; 农村小姑娘有时候心里真的单纯,善良,以为爱情是一切;年纪大的男人不一样,他的胃口多样的;他今天为这种...
評分不知道有多少花儿静静的开在黑夜,悄悄的落在黎明。也许只是年少时,某种青涩的渴望,不涉及金钱,欲望。所有的女孩无不期望有一天可以遇见自己的王子,只是青春终将走向幻灭。而我亦然。 只是此刻我该懂得,我恰是那苹果树上的花朵,在黄昏,被春天遗弃。而后来上苍给予我的不过是...
評分不知道有多少花儿静静的开在黑夜,悄悄的落在黎明。也许只是年少时,某种青涩的渴望,不涉及金钱,欲望。所有的女孩无不期望有一天可以遇见自己的王子,只是青春终将走向幻灭。而我亦然。 只是此刻我该懂得,我恰是那苹果树上的花朵,在黄昏,被春天遗弃。而后来上苍给予我的不过是...
評分爱情本就是一件莫名其妙的东西,莫名其妙的来,而后莫名奇妙的离去。《苹果树》说,初恋出于怜悯,不过一时兴起,不用思量缘由,两地分别后,有的人那情依旧,而有的人这情无语东流。等到人到中年,你才发现你还欠初恋一个拥抱。 几年前,我喜欢上了一个女生,憧憬着种种快乐的...
蘋果樹 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025