弗兰纳里•奥康纳的横空出世,以一己之力改变了美国文学的格局。她的作品具有坚硬冷酷的文风、极为凶残的创造性和赶尽杀绝的幽默感,以席卷人心的力量碾压读者。她笔下那些著名的怪诞而有喜感的角色,在读者掩卷之后仍萦绕于心。
《好人难寻》为“弗兰纳里•奥康纳短篇小说全集”(三卷本)第二本,是美国最伟大的短篇小说集之一,收录在册的十二篇作品充满宗教性的象征,萦回启示的可能性,保有人类行为的悲喜交加,面向救赎的必要意义。《好人难寻》《救人就是救自己》《善良的乡下人》等名篇让奥康纳在全世界爱好文学的读者心中占有不可替代一席。
作者简介:
弗兰纳里•奥康纳,美国作家。1925年生于佐治亚州萨凡纳市,父母为天主教徒。1945年毕业于佐治亚女子州立大学,而后进入艾奥瓦大学写作班,期间发表首篇短篇小说《天竺葵》。擅画漫画,曾在高中和大学的校报等处发表多幅作品。1950年被诊断患有红斑狼疮,与母亲在安达卢西亚农场度过余生,酷爱养孔雀、雉等禽类。1964年去世。
短暂的三十九年生命里,出版长篇小说《智血》和《暴力夺取》,短篇小说集《好人难寻》和《上升的一切必将汇合》,书信集《生存的习惯》等。1972年,《弗兰纳里•奥康纳短篇小说全集》荣获美国国家图书奖。其作品探讨宗教主题和南方种族问题,主人公多与周遭格格不入,产生的反差效果彰显其写作风格——为使观念显而易见,作家得运用激烈手段,“遇听障人士,就大喊,遇视障人士,就把人物画得大而惊人”。
译者简介:
周嘉宁,毕业于复旦大学中文系,现居上海。作家,翻译。出版长篇小说《荒芜城》《密林中》,短篇小说集《杜撰记》等。翻译作品有《红丝带》《没有人比你更属于这里》《写在身体上》《美好的时光无法久存》《玉米少女》。
个人成果严禁转载 In A Good Man Is Hard to Find, O’Connor tested human nature with death in a family, in which the members were all flat characters who only cared about themselves. Take the grandchildren for instance: John and June were irreverent to their ...
评分二十世纪的美国南方文学中,我们最为熟知的应该是福克纳,这位1949年的诺贝尔文学奖获得者,因为“对当代美国小说作出了强有力的和艺术上无比伦比的贡献”荣获了这一伟大荣誉;然后是卡森•麦卡勒斯,这位22岁就写出了《心是孤独的猎手》如此伟大作品的女小说家;也许还应该...
评分上世纪八十年代,弗兰纳里・奥康纳在“先锋”文学圈里是个响当当的名字。人们叫她“邪恶的奥康纳”,怀着敬意与畏惧。《好人难寻》成为传诵名篇,其中的自制与力道,远比海明威的“冰山”给人的教诲多。弗兰纳里・奥康纳,出生于美国南部的佐治亚,生于斯长于斯,与福克纳...
评分上世纪八十年代,弗兰纳里・奥康纳在“先锋”文学圈里是个响当当的名字。人们叫她“邪恶的奥康纳”,怀着敬意与畏惧。《好人难寻》成为传诵名篇,其中的自制与力道,远比海明威的“冰山”给人的教诲多。弗兰纳里・奥康纳,出生于美国南部的佐治亚,生于斯长于斯,与福克纳...
评分宗教意味和地域特点 奥康纳自己说过,“南方历来对外来者有敌意,除非依照她自己的主张。” 《流离失所的人》《善良的乡下人》《瘸子应该先进去》《火中之圈》《善有善报》共同的情节形式是:外来者闯入原本虽有罅隙,但还算平静的原住民的生活中,带去灾难和毁灭。用《流离...
奥康纳把她的短篇小说写得密不透风,处处透露出一种阴郁绝望的气质,在先辈南方哥特小说旗帜的引领下,她似乎将宗教的主题推到了另外一种难以企及的高度。她笔下的人物,没有一个真正值得寄予同情与怜悯,倒不是因为生活逼迫得他们多么不堪,而是人的本性本就如此。
评分“她可以成为一个好女人的,如果有人能每分钟都朝她开一枪的话。”
评分故事是好故事,只是太黯淡了。虽然是生活的真相,可是有一点点星光也好,也能慰藉一下啊
评分“她可以成为一个好女人的,如果有人能每分钟都朝她开一枪的话。”
评分不知道为什么读不下去呀,最后三篇没读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有