【图书简介】
《白鹭》是诺贝尔文学奖得主沃尔科特的代表作,被艾略特诗歌奖评委们认为是一部“动人的、技术上无懈可击的作品”。《白鹭》是一部完美的短诗集,共54首短诗,包括组诗11首。在这些诗中,诗人以一种罕见的热望和强烈的生命力,回忆他生涯中独特的主题——加勒比海复杂的殖民遗存、他对西方文学传统的热爱、随着时间的流逝而产生的智慧、新的爱情中总是奇异的快乐,以及自然界有时令人恐惧的美丽。诗人置身于时间和空间的无穷中,置身于老之将至后爱的消失和死亡的临近,在过去与现在、神话与现实、永恒的古典之美与当下的衰败之间穿行,随物赋形,极力捕捉广阔世界的斑斓之美;同时,他令人着迷地重复主题和意象,创造了一种近乎冲浪的节奏,拓宽了韵律、诗歌形式和语言的可能性——沃尔科特写出了一种对时间消逝、人生虚无的胜利,“一个成熟而又不满足的无穷无尽的老年”。
【大师推荐】
他的作品具有巨大的启发性和广阔的历史视野,是其献身多种文化的结果。
——1992年诺贝尔文学奖授奖词
在视力敏锐方面,这位诗人很像约瑟夫·班克斯,不同之处在于通过将目光固定在一株“被自己的露水锁住”的植物或固定在一个物体上,他完成了任何博物学家都未能完成的事情——他赋予它们生命。
——[俄] 约瑟夫·布罗茨基
通过清除戏剧性、主题和任何完结性的花饰,沃 尔科特把详端细察的全部重量都压在了诗行之上。这样的诗艺没有任何东西在其后隐藏——没有机巧的把戏,没有声东击西的假象。这是一场孤注一掷的冒险,而它成功了。
——[美] 斯文·伯克兹
沃尔科特的诗歌已超越了自我置疑、自我探索、自我诊治的阶段而变成了一种公共的资源。他不是鼓动家。他所能鼓动起来的是宽宏大量和勇气。我相信他会赞同霍普金斯的观点:感情,尤其是爱,是诗歌的伟大的动力和源泉。
——[爱尔兰] 谢默斯·希尼
【作者简介】
德里克·沃尔科特(Derek Walcott,1930— ),生于圣卢西亚的卡斯特里。先后就读于圣玛利大学和西印度的牙买加大学,毕业后迁居特立尼达岛。在波士顿大学教授过文学课程。诗人、剧作家及画家,代表作有《奥美罗斯》《白鹭》等。国际作家奖、史密斯文学奖、麦克阿瑟奖、艾略特诗歌奖等的获得者。1992年,其诗因“具有伟大的光彩,历史的视野,献身多元文化的结果”,获诺贝尔文学奖。他被布罗茨基誉为“今日英语文学中最好的诗人”。
【译者简介】
程一身 本名肖学周。河南人。文学博士。著有诗集《北大十四行》,中国传统文化研究三部曲《中国人的身体观念》《权力的旋流》《理解父亲》,专著《朱光潜诗歌美学引论》《为新诗赋形》;编著《外国精美诗歌读本》,译著佩索阿《恋爱或禁欲之书》。曾获北京大学第一届“我们”文学奖。
赋予一个地方一种抒情的现实,乃是比发现或者是开发某个已被创造的地方更具想象力也更慷慨的行为。——布罗茨基《涛声》 对于读者来说,“诗和远方”似乎是互为表里的向往。而“圣卢西亚”这个国家名,可能就是诗集《白鹭》呈现的第一个陌生的“远方”。这样一个人口不足20...
评分《白鹭》出版的第二年,也就是2011年,德里克.沃尔科特凭借这本诗集,获得了艾略特奖。那一年,沃尔科特81岁。 诗集代序中提到:这部诗集的名字为何叫《白鹭》,因为“白鹭”(egret)与“遗憾”(regret)仅一个字母之差。因此,这部诗集可以看作一位老诗人对爱与美、生与死的...
评分早晨先不起床,床头枕读《白鹭》 诗页飞出六翼天使与我同床晨喜 仿佛水天中心默语,飞近也飞远,雪白旋绿 正如诗人八点离家,要去接奶奶到城里验血 车停在水塘边,三只白鹭分立 时间尚早,先不去院子唤奶奶 加水杉树繁繁的绿枝下,长路走我喜步 奶奶在家里,我们如四位天使等她...
评分因为文明是有限的,中心崩散的时刻终究会发生在每种文明的寿命中。在这样的时候,阻止它们瓦解的并非军团而是语言。罗马的情况是这样,在此之前,古希腊也是这样。当时维持中心的工作是由来自外省,以及边远地区的人完成的。与俗见相反,边远地区并非世界终结的地方—...
评分《白鹭》出版的第二年,也就是2011年,德里克.沃尔科特凭借这本诗集,获得了艾略特奖。那一年,沃尔科特81岁。 诗集代序中提到:这部诗集的名字为何叫《白鹭》,因为“白鹭”(egret)与“遗憾”(regret)仅一个字母之差。因此,这部诗集可以看作一位老诗人对爱与美、生与死的...
最让我印象深刻的是,作者对于环境的描绘,简直如同身临其境。无论是夏日午后慵懒的阳光,还是秋日落叶的萧瑟,亦或是冬日凛冽的寒风,都通过文字变得鲜活而立体。这些环境描写不仅仅是简单的背景烘托,更与人物的心境息息相关,它们像是无声的旁观者,见证着人物的成长与蜕变。我仿佛能闻到空气中淡淡的泥土芬芳,听到风吹过树叶的沙沙声,感受到季节的轮回带来的变化。这种沉浸式的阅读体验,让我在喧嚣的现实生活中找到了一片宁静的港湾。
评分阅读这本书的过程,就像是在进行一场漫长的心灵对话。我被书中人物的遭遇深深地吸引,他们的喜怒哀乐仿佛也成为了我的经历。虽然故事背景设定在过去,但其中所探讨的人性、情感以及面对困境时的选择,却有着跨越时空的共鸣。我发现自己会不自觉地放慢阅读的速度,反复咀嚼那些触动心灵的句子,思考作者想要传达的深层含义。这本书没有惊心动魄的 plot twist,也没有跌宕起伏的情节,但它有一种潜移默化的力量,能够触及到我们内心最柔软的部分,让我们重新审视自己的生活和情感。
评分这本书所营造的氛围,有一种淡淡的怀旧感,但并非是简单的怀旧,而是一种对逝去时光的深情回望。它让我回忆起自己的童年,那些单纯而美好的日子,那些纯粹而真挚的情感。作者并没有刻意渲染悲伤,而是以一种平和的姿态,讲述着那些看似平凡却意义非凡的瞬间。我从中看到了生活的多重面向,有阳光下的欢笑,也有阴影中的泪水,但无论如何,生命总是向前。
评分这本书的语言风格是一种独特的美学,它不像某些作品那样追求华丽的辞藻,而是以一种质朴而精准的语言,勾勒出生活的真实面貌。每一个词语的选用都恰到好处,每一个句子的组合都富有韵律感。我喜欢这种纯粹的文字表达,它让我能够专注于故事本身,专注于人物的情感,而不被过多的修饰所干扰。
评分我特别欣赏作者叙事的方式,她不会直接告诉你人物的感受,而是通过一些细微的动作、表情,或者仅仅是一个眼神,让你自己去体会。这种留白式的表达,反而更能激发读者的想象力,让每个人都能在其中找到属于自己的理解和解读。我常常会在读完一段后停下来,想象着人物当时的心情,猜测他们下一步的行动。这种互动式的阅读,让这本书充满了生命力。
评分读完这本书,我心中涌起一股淡淡的感动。它没有强行灌输任何道理,但却在不知不觉中影响了我对生活的看法。我开始更加珍惜身边的人,更加关注那些被忽略的细节,更加懂得去感受生活中的美好。这本书就像一位知心的朋友,陪伴我度过了一段美好的时光,并在我心中留下了深刻的印记。
评分这本书最吸引我的地方在于其对人与人之间关系的深刻洞察。无论是亲情、友情还是爱情,作者都用一种极为真诚的笔触去展现,那些微妙的互动,那些欲说还休的情感,都充满了人性的光辉。我从中看到了人与人之间的羁绊是如何形成,又如何在时光的流逝中发生变化。这本书让我更加理解,生活中的很多美好,都藏在那些平淡的日常和默默的陪伴之中。
评分总而言之,这是一本能够触动灵魂的书。它用一种温婉而坚定的方式,讲述着关于生命、情感和成长的故事。我从中获得了很多的启发和感动,也对生活有了更深的理解。这本书值得反复阅读,每一次重温,都会有新的发现和感悟,就像一坛陈年的佳酿,越品越有味道。
评分从这本书中,我感受到了一种来自作者的温暖。她的文字没有锋芒,却充满了力量,能够抚慰人心。读这本书的时候,我感觉自己不是一个旁观者,而是参与者,与书中的人物一同经历着生活中的种种。这种情感上的连接,是很多书籍难以给予的。我喜欢作者对于细节的把握,那些不起眼的小事,在她笔下却能散发出迷人的光彩,成为故事中不可或缺的一部分。
评分刚拿到这本书的时候,其实并没有抱太大的期待,以为又是一本市面上常见的那些略带伤感、讲述成长烦恼的小说。然而,当我翻开第一页,那种独特的文字韵味便如同晨曦中的薄雾,悄然笼罩了我。作者的笔触细腻而富有韧性,仿佛是在描绘一幅幅泛黄的老照片,每一个细节都充满了生活的气息和情感的温度。故事的推进并不急促,而是如同溪水般缓缓流淌,自然而然地将读者带入其中。我尤其喜欢作者对人物内心世界的刻画,那些微小的犹豫、不经意的失落、以及隐藏在笑容背后的复杂情绪,都被描绘得淋漓尽致,让人感同身受。
评分铺陈华美富丽,让人望而却步。
评分白鹭(egret)与遗憾(regret)仅一字之差。老年之诗,绘画之诗,在爱的丧失与死的临近时的眼前风光,有着印象派油画的光感,但是感觉有点浮于表面。
评分宏大里面是高度复杂的诗艺,物思精巧,随物赋形,里尔克之后,希尼之上。而且是沃尔科特八十岁出版的。
评分不是最好的他
评分舊版錯誤很多,新版好多了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有