“未出嫁之前,弗吉尼亚·伍尔夫原本是斯蒂芬家的小姐。”《弗吉尼亚·伍尔夫传》是这样展开的,从斯蒂芬到伍尔夫,传记自然分为两卷,它是第一部探讨这位作家生平的真正完整作品。作为弗吉尼亚·伍尔夫的外甥,昆汀·贝尔撰述时拥有家庭亲密关系提供的权威性,不过,他并没有因此带有偏见,采取逃避态度或感情用事;他是一位观察者,而不是一位参与者。他的意图是个人史,而不是文学批评,他达到了这个目标,令人印象深刻。在他的叙述结束之际,弗吉尼亚·伍尔夫呈现出了有别于她那种莫测的艺术世界的真实形象。
书中提到很多著名作家——包括亨利·詹姆斯、萧伯纳、利顿·斯特雷奇、约翰·梅纳德·凯恩斯、E.M.福斯特、鲁珀特·布鲁克、凯瑟琳·曼斯菲尔德、哈罗德·尼科尔森——不过,让读者始终着迷的是弗吉尼亚·伍尔夫,她凭借自己的智力、机灵和美貌吸引了他们,对于那些有幸认识她的人来说,她就是这样做的。
昆汀·贝尔(1910—1996) 英国画家、雕塑家、制陶家、艺术批评家和教师。著有《论人类服饰》《设计院校》《罗斯金》《维多利亚时代艺术家》和《布鲁姆斯伯里》等。曾在纽卡斯尔的国王学院担任艺术教育讲师,曾任利兹大学、牛津大学和苏塞克斯大学的美术教授。昆汀·贝尔是克莱夫·贝尔和瓦奈萨·贝尔之子,弗吉尼亚·伍尔夫的外甥。贝尔先生一度回忆道:“弗吉尼亚·伍尔夫是我的姨妈,作为孩子,我曾绘制插图,并在某种程度上激发她创作了一些关于朋友和亲戚的颇具想象力的列传,因此,她在《奥兰多》的序言中提到了我,称我是‘一个虚构方面的长期且重要的合作者。’”
萧易 1974年12月生于金陵,曾就读美国印第安纳大学,先定居加拿大。译著包括《谎言的衰落:王尔德艺术批评文选》《非常时代:进步主义时期的美国人》《夭折的上帝:宗教、政治与现代西方》《奥斯卡·王尔德传》等。
书名:伍尔夫传/Virginia Woolf 作者:昆汀•贝尔/Quentin Bell 译者:萧易 出版社:江苏教育出版社,不朽的肖像•传记经典,2005.10 评分:原著8.5/10,译文7/10 看到封面上大大咧咧的《伍尔夫传》这几个字,作为女性,我觉得很高兴。因为Woolf虽然是Virginia Stephen...
评分伍尔芙在还没成为伍尔芙之前,是斯蒂芬的小姐。童年也曾和姐妹兄弟一大堆地热闹放肆乐趣无穷,还办过一份家庭报,报上最吸引人的是新闻,记载了很多趣闻。这让我想起《小妇人》里的每一个场景,只是一个是真实一个是虚构。外国的成长环境无论如何离我太远,只能通过臆想去无限...
评分上帝为什么不先做一个女人,然后再抽一根肋骨做男人呢?因为上帝知道,哪怕只是做一根肋骨,女人对世界来说都是如此重要。 所以,在文明经历了几千年的变迁以后,你会不会突然有一天想起,这些璀璨的文明都是由女人创造的人来创造的,而这些创造者的创造者却并没有被我们记住。...
评分还在看《伍尔夫传》,这本444页44万字的书,我看了一个冬天,到现在还只是看了一半。刚看到1911年,弗吉尼娅29岁,她后来的姓伍尔夫的丈夫向她求婚。 一个世纪前,欧洲知识分子,那些从剑桥毕业的年轻人,或者像弗吉尼娅和瓦奈萨那样出身书香门第的女子,很多行为...
评分Virgina Woolf: A Biography 应该是我有生以来读得最为艰难的一本书---无论物理上或心理上。 物理上的原因听起来很摧残,这是我有生以来第一次literally把一本书读成了两半。去年初在丽江的时候末末跟我说渡口有本伍尔芙传记的二手原版,如何如何。回到上海不几天就惦记着杀...
天知道我做伍尔夫不是出于喜爱而是出于某种审视(
评分救命书。译得好。非书托。
评分维吉尼亚,我为自己的窥私欲道歉,并为你没有真正出现在这本书里而高兴。
评分贝尔以布卢姆斯伯里精神操练出来的冷眼,对布卢姆斯伯里的过往完成了纪念性的一击
评分作者受困于外甥的身份在许多地方都语焉不详,不愿深究,过多对于弗吉尼亚行为的辩解,而不是对于作品和思想的探讨。好在真的有大量一手资料...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有