Naked Earth

Naked Earth pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:NYRB Classics
作者:Eileen Chang
出品人:
页数:400
译者:
出版时间:2015-3-24
价格:USD 16.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781590178348
丛书系列:
图书标签:
  • 张爱玲
  • 译事
  • 自然
  • 生态
  • 人文
  • 土地
  • 生命
  • 荒野
  • 变迁
  • 记忆
  • 大地
  • 静谧
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

After leaving the Mainland for Hong Kong in 1952, Eileen Chang was commissioned by the United States Information Service to write two books, one of which was her magnificent novel Naked Earth. Far from being a simplistic exercise in anti-Communist propaganda (two previous novels Chang wrote were pro-Communist), Naked Earth is a powerfully moving, Balzacian tale that follows two young students, Liu Ch’uen and Su Nan, who fall in love at a time when, as Chang writes, “the whole country lay stretched out like an open palm, ready to close around any one person at any minute.” Mao’s land reform movement is in full force, and Liu and Su Nan are sent to a farm to help the peasants take over the fields. The work is hard, the nights long, and slowly it becomes clear that spies abound. Both Liu and Su Nan harbor festering secrets that are pulling them apart and Liu is eventually imprisoned by his enemies and sent to fight on the Korean front. A romance, a thrilling drama, a tragedy, Naked Earth is a stunning work of twentieth-century fiction by one of China’s most revered modern novelists.

作者简介

Eileen Chang (1920-1995) was born into an aristocratic family in Shanghai. Her father, deeply traditional in his ways, was an opium addict; her mother, partly educated in England, was a sophisticated woman of cosmopolitan tastes. Their unhappy marriage ended in divorce, and Chang eventually ran away from her father who had beaten her for defying her stepmother, then locked her in her room for nearly half a year. Chang studied literature at the University of Hong Kong, but the Japanese attack on the city in 1941 forced her to return to occupied Shanghai; where she was able to publish the stories and essays (collected in two volumes, Romances, 1944, and Written on Water, 1945) that soon made her a literary star. In 1944 Chang married Hu Lancheng, a Japanese sympathizer whose sexual infidelities led to their divorce three years later. The rise of Communist influence made it increasingly difficult for Chang to continue living in Shanghai; she moved to Hong Kong in 1952, then immigrated to the United States three years later. She remarried (an American, Ferdinand Reyher, who died in 1967) and held various posts as writer-in-residence; in 1969 she obtained a more permanent position as a researcher at Berkeley. Two novels, The Rice Sprout Song and Naked Earth, were followed by a third, The Rouge of the North (1967), which expanded on her celebrated early novella, “The Golden Cangue.” Chang continued writing essays and stories in Chinese, scripts for Hong Kong films, and began work on an English translation of the famous Qing novel The Sing-Song Girls of Shanghai. In spite of the tremendous revival of interest in her work that began in Taiwan and Hong Kong in the 1970s, and that later spread to mainland China, Chang became ever more reclusive as she grew older. Eileen Chang was found dead in her Los Angeles apartment in September 1995.

Yiyun Li is a novelist and short story writer. She is the author of two short story collections, A Thousand Years of Good Prayers and Gold Boy, Emerald Girl, and two novels, The Vagrants and Kinder Than Solitude. She lives in Oakland, California.

目录信息

读后感

评分

看完书久久不能释怀 张爱说她写自真事。。。现实就残忍到一点温情和希望都不给么。 不知道该希望黄绢像二妞好还是像戈珊的好。。。戈珊让我想起顾曼桢的姐姐 已经悲剧到无力挣扎无力呐喊无力流泪 却反而也许要时时微笑。 活着,其实是一件多么不容易的事情。 对于韩姓地主的老...  

评分

戈珊和黃絹無疑重複了紅玫瑰和白玫瑰的老路。其實一般人的任何慾望,都需要理想和現實的兩端平衡。 十九世紀法國自然主義小說里女人似獸,豐滿美豔,天真又勢利。作者如左拉,逐漸寫滑了手,耽溺於創造官能奇觀,情節也就草草率率,近乎荒唐,狂歡了事。娜娜們讓我國早期譯者...  

评分

王小波说他总是觉得张爱玲怪怪的。 又说她对中国的婆媳关系理解的透,但是对于个人而言,家庭是太小的牢笼。 在没有看过赤地之恋之前,他说的话,我都可以当真。 但是看过赤地之恋之后,我想问一句,你凭什么不绝望? 如果说张的刻薄和刻意的戏剧化在我看来是阴郁华丽的有闲阶...  

评分

评分

用户评价

评分

装帧还可以。。就是呢 也真的不咋好看翻译一般般

评分

装帧还可以。。就是呢 也真的不咋好看翻译一般般

评分

装帧还可以。。就是呢 也真的不咋好看翻译一般般

评分

装帧还可以。。就是呢 也真的不咋好看翻译一般般

评分

人家本来就是用英语写的,说翻译的是傻逼吧

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有