 
			 
				故事從納博科夫開始,六個字母是人名NISBET,音譯為“奈思畢特”。他是納博科夫自傳中的化名人物,愛抽煙鬥,嚮往俄國革命,跟流亡就讀劍橋大學的納博科夫,政治上激烈爭論,文學親密投緣。 就此, 劉禾開始尋找六個字母後的人與事:劍橋學子間激烈理念的衝突和思想的交鋒,充滿瞭火藥味,甚至於齣現奧威爾“黑色筆記本”這樣嚴重的事件。劉禾抽絲剝繭般解開最終謎底,伴生的愉悅也豐富而微妙。隨著作者的錶達變換,既像懸疑小說;又似親切的散文; 或變為一齣人類精神戲劇。從太平洋畔的灣區伯剋利,到英倫三島上的牛津劍橋,文學的輕靈,史學的厚重,文本與理論,當下與過往,穿梭於著者的筆下,不期而遇,融洽無間,一捲在握,兼具感性的歡樂與知性的滿足。
劉禾,美國哈佛大學比較文學博士。2009年起同時擔任北京清華大學中文係教授,曾任美國威勒剋(René Wellek)文學理論書奬及列文(Harry Levin)文學史書奬的評委,其英文著作已被譯成多種文字,在世界各地産生廣泛的影響。
对于一个没有什么文学素养的人来说,个人是很不喜欢看外国文学的,一来因为外国的人名、地名之类的太过拗口,读起来不容易记住,二来是外国的很多传统素养与中国相差太大,我太愚笨,无法理解和接受。但是这本书,我居然花了差不多两天的时间就读完了,这速度比我以往看任何一...
評分刘禾的这一本,比《跨语际实践》、《帝国的话语政治》等纯学术著作更方便体现该作者主观上的求真精神。觉得作者早就应该写这样一本书了。读者对学问家的个性化思想风貌是有强烈的了解兴趣的,可惜大师们很少能在学术风采之外,额外满足读者这个愿望。这本书则真地做到了这个。 ...
評分Nesbit一个很简单的人名,但是因为出现在纳博科夫自传中而成为一个谜。刘禾以此为写作切入点,以叙事为主要写作手法,抽茧剥丝,为我们解读了纳博科夫自传中这个几乎隐形的Nesbit. 刘禾如此费力气地解读纳博科夫自传中的Nesbit,大抵是因为纳博科夫本身就是一个值得让人研究的...
評分《六个字母的解法》,是刘禾的“塔外”之作,亦即游离出学术圈,写篇跨界的长文章。为何说是长文章,未确切定义为散文,抑或小说?只因全不像,难以归类。就个人的阅读感受而言,让我想起作家格非的小说《青黄》,外国的某些学界小说及类型文学作品,另有,中国古代的笔记体...
無恥文痞一個
评分非常好玩的書,像把六個字母的密碼鎖,輕輕地挪移轉動。每次卡閤的聲音都叩響1919年劍橋的時光之扉,輕觸慢點當年的英國文化圈,有時也漫無目的地彌散,再輕盈地彈迴來。至於這把鎖最後究竟能否打開,倒不是最重要的事。看完書跑去海盜灣下載瞭J. B. Priestley的音頻,聽著七十多年前的聲音,那“遙遠的,魂靈般的嗓音”再次在一個鼕夜裏響起。似乎離我很近,又無限遙遠。
评分知識分子作傢都愛在自己的作品中“秀學問、抖機靈、掉書袋”,往往遭人詬病。但這本書因其新穎的文體嘗試,反而叫人欲罷不能。
评分知識分子作傢都愛在自己的作品中“秀學問、抖機靈、掉書袋”,往往遭人詬病。但這本書因其新穎的文體嘗試,反而叫人欲罷不能。
评分對這本書的評價都好高。。韓少功的序也有一些不找邊際的推薦,可實際上,隻算是一本關於學術八卦的報告文學類的作品吧。行文層麵,難免因為綫索微弱而顧左右言他,即像學術研究又像偵探小說,既像評論又像散文的體裁,不見得是一種優點;雖則不苛求設想和推論一定要邏輯縝密,可是行文上讀著總有些牽強單薄,篇幅上也並非總是十分充實必要。可當學術八卦、科普文娛樂一下。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有