凱爾特的薄暮

凱爾特的薄暮 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:華東師範大學齣版社
作者:[愛爾蘭] 威廉·巴特勒·葉芝
出品人:
頁數:262
译者:殷杲
出版時間:2014-4
價格:36
裝幀:精裝
isbn號碼:9787567514799
叢書系列:
圖書標籤:
  • 葉芝
  • 愛爾蘭
  • 愛爾蘭文學
  • 神話
  • 外國文學
  • 文學
  • 小說
  • 神秘學
  • 凱爾特文化
  • 奇幻小說
  • 神秘主義
  • 古老傳說
  • 歐洲曆史
  • 神話故事
  • 黃昏主題
  • 史詩風格
  • 神秘符號
  • 民族史詩
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《凱爾特的薄暮》是1923年諾貝爾文學奬獲得者葉芝的代錶作之一。

《凱爾特的薄暮》是搜集自愛爾蘭斯萊戈和戈爾韋兩地的神話、傳說閤集,是作者葉芝在愛爾蘭西北沿海村莊采風,和當地的各色人物交友聊天,並對這些談話筆記稍加整理,加上自己的思考和感悟編寫而成的。作為葉芝的代錶作之一 ,本書是一部飽含著詩人激情整理齣的優美的愛爾蘭神話傳說集。

《凱爾特的薄暮》反映瞭作者葉芝早期的典型創作特徵。它的內容包羅萬象:鬼怪、仙人、幽默故事和鄉間傳說層齣不窮;它的文體更可謂雜而不亂:時而是一段關於生命和死亡的嚴肅探討,時而是一段農人放肆地講齣的荒誕不經的故事,之間穿插著葉芝的詩歌片段。全書筆法自由輕鬆至極,行文充滿想象力,張揚一種神秘的美感以及對淳樸思想的熱愛。

著者簡介

作者W.B.葉芝(1865-1939),愛爾蘭詩人,1923年諾貝爾文學奬獲得者,愛爾蘭文藝復興運動”的領袖者之一。他一生幾乎都用於對生命奧秘的無盡探求和對美的無限追求,被艾略特譽為“20世紀最偉大的英語詩人”。

譯者殷杲,文字工作者,南京大學外國語學院英美文學碩士,譯有葉芝《凱爾特鄉野敘事:一八八八》、艾麗絲•門羅《愛的進程》等。

圖書目錄

仙軍齣動
自序
再版自序
1.講故事的人
2.信仰與不信
3.凡人的相助
4.一個幻視者
5.鄉村鬼魂
6.塵土閤上海倫的眼睛
7.羊騎士
8.一顆忍耐的心
9.術士們
10.惡魔
11.快樂的神學傢和不快樂的神學傢
12.最後的吟遊詩人
13.女王,仙人的女王,來吧
14.“那些美貌、強悍的女人們啊”
15.受益的森林
16.不可思議的生物
17.博覽群書的亞裏士多德
18.仙豬
19.語聲
20.誘拐者們
21.不知疲倦者
22.土、火和水
23.老鎮
24.男人和靴
25.膽小鬼
26.三個歐拜厄尼和邪惡的仙人
27.達姆剋利夫和羅西絲
28.貴人的堅實頭骨
29.水手的宗教
30.說到天堂、地域和煉獄的接近程度
31.食寶石者
32.我們的山夫人
33.金色年代
34.抗議
35.戰爭
36.王後和愚人
37.仙人們的朋友
38.無拘無束的夢
39.路邊遐思
40.踏入薄暮
譯後記:W.B.葉芝、《凱爾特的薄暮》及其他
再版補記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

读完第一页,脑子嗡一下... 小时候读古诗十九首,人家说“言人所思而不能言,所能言而不能言尽”,还是非常温柔和雅的评论。到了这儿,这种感觉却让人绝望。怎么有人把这件非人间的衣裳,裁得比自己都懂得自己?怎么憋闷窒息了那么久的话,有人说得比自己贴切美好一万倍?如果...  

評分

我爱上它的封面先,后来看到文字,感觉像是一个单纯的男孩在跟我说话,还有叶芝诗作小册子像是一份惊喜的小礼物~~ 我跟一本书谈起恋爱了~ 最近心情有点低沉,我相信这本可爱的书会让我有可爱的心情,就像跟小男友谈场爱恋  

評分

我爱上它的封面先,后来看到文字,感觉像是一个单纯的男孩在跟我说话,还有叶芝诗作小册子像是一份惊喜的小礼物~~ 我跟一本书谈起恋爱了~ 最近心情有点低沉,我相信这本可爱的书会让我有可爱的心情,就像跟小男友谈场爱恋  

評分

两本涉及魔与幻且不应当错过的书 一、《佩德罗•巴拉莫》,鲁尔福 著 译林出版社出版 我误以为这是一本普通的书,任它在桌上躺了很久,直到某个百无聊赖的下午。阅读它的过程,仿佛传说中无知者懵懵懂懂闯入鬼界:貌似安详的路面空无一人,街景愈行愈陌生,只听得自己喘...  

評分

叶芝在28岁时,采集爱尔兰乡间神话,集结成《凯尔特的薄暮》,这本书展示了一个与现实平行的幻想世界之全貌,也是叶芝投身唯灵论与神秘主义的起始。叶芝在自序里说,“这个世界尽管残缺破损、笨拙不堪,却也不乏优美宜人、富有意义之物,我像所有艺术家一样,希望用这些...  

用戶評價

评分

葉芝的情懷值得贊賞,但是他抒情感慨太多,故事本身的韻味不足。

评分

清新浪漫的想象力,讀起來很舒服。喜歡愛爾蘭!

评分

清新浪漫的想象力,讀起來很舒服。喜歡愛爾蘭!

评分

此生當去愛爾蘭呐~期待會有更好的譯本。

评分

此生當去愛爾蘭呐~期待會有更好的譯本。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有