豪斯曼詩選

豪斯曼詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[英] 豪斯曼
出品人:
頁數:256
译者:周煦良
出版時間:2014-3
價格:18.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513540193
叢書系列:英詩經典名傢名譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 英國
  • 豪斯曼
  • 外國文學
  • A.E.豪斯曼
  • 文學
  • 英國文學
  • 豪斯曼
  • 詩選
  • 英國詩歌
  • 抒情詩
  • 古典文學
  • 現代詩
  • 文學經典
  • 詩歌集
  • 人文社科
  • 文學鑒賞
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《豪斯曼詩選》主要收錄英國詩人豪斯曼成名作《西羅普郡少年》中的所有詩篇以及《詩後集》和《詩外集》中的幾首詩篇,以英漢對照形式呈現。豪斯曼的詩簡潔但富有內涵,中文由著名英國文學翻譯傢及詩人周煦良先生翻譯,譯文注重詩歌的形式美與音韻美,力求達到以詩譯詩的境界。

著者簡介

豪斯曼是19世紀末20世紀初英國最富盛名的古典主義學者之一,同時也是著名的詩人。著有詩集《西羅普郡少年》、《詩後集》及《詩外集》,其作品深受讀者喜愛。

圖書目錄

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

憂傷以終老。

评分

翻譯太膩瞭,親親 死亡、戰爭、慘澹的月光

评分

憂傷以終老。

评分

《西羅普郡少年》一小段 明月照荒野和清冷的河岸, 羊群傍著我嚙草; 往日在十字路口那邊 絞架常鐺鋃鋃吵。

评分

不喜歡翻譯,翻譯有點破壞美感。每次看到my love變成吾愛就齣戲,譯文中化總讓我覺得不倫不類。拋開翻譯,我也不太喜歡抒情詩,但是詩人那種悲觀主義色彩我倒是很欣賞。在這條嚮死而生的路上,什麼都沒有,隻有漫漫長夜。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有