图书标签: 诗歌 英国 豪斯曼 外国文学 A.E.豪斯曼 诗 文学 英国文学
发表于2025-04-12
豪斯曼诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《豪斯曼诗选》主要收录英国诗人豪斯曼成名作《西罗普郡少年》中的所有诗篇以及《诗后集》和《诗外集》中的几首诗篇,以英汉对照形式呈现。豪斯曼的诗简洁但富有内涵,中文由著名英国文学翻译家及诗人周煦良先生翻译,译文注重诗歌的形式美与音韵美,力求达到以诗译诗的境界。
豪斯曼是19世纪末20世纪初英国最富盛名的古典主义学者之一,同时也是著名的诗人。著有诗集《西罗普郡少年》、《诗后集》及《诗外集》,其作品深受读者喜爱。
唯诗人能译诗。或曰:译诗可以从译者队伍中把诗人和非诗人筛开来。
评分唯诗人能译诗。或曰:译诗可以从译者队伍中把诗人和非诗人筛开来。
评分满腔怨毒的古典学家,木匠之子一首绝佳。然而规模古诗十九首的话,始终是格高而缺乏变化的吧。I cheer a dead man's sweetheart, Never ask me whose.
评分不喜欢翻译,翻译有点破坏美感。每次看到my love变成吾爱就出戏,译文中化总让我觉得不伦不类。抛开翻译,我也不太喜欢抒情诗,但是诗人那种悲观主义色彩我倒是很欣赏。在这条向死而生的路上,什么都没有,只有漫漫长夜。
评分《西罗普郡少年》一小段 明月照荒野和清冷的河岸, 羊群傍着我啮草; 往日在十字路口那边 绞架常铛锒锒吵。
评分
评分
评分
评分
豪斯曼诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025