菲利普,好名字,既簡潔又銳利,如同騎士在地平綫上的身影,輪廓清晰,透著一份不彰自顯的威嚴。
年輕的父親一邊幻想著騎士,一邊不停念著這個名字,幾乎要大聲喊齣來。
他想試試這名字叫多瞭是否就不好聽瞭,它是否會在迴聲中失去威嚴——
菲利普,菲利普,菲利普,菲利普。
不,並沒有變化,騎士依舊在地平綫,堅定地坐在馬上,右手揮舞著長矛。
他的菲利普,他的長不大的彼得·潘,活在一個永遠重復的夢裏。
在笑聲中倒下,在笑聲中死去,在笑聲中重生。
而騎士永遠在地平綫。
這本書關於一個年輕的父親和他患有唐氏綜閤徵的兒子,關於生命中的脆弱 與失敗,自私與羞恥,以及更多悲欣交集的時刻。比起瘋 狂的痛苦與愛意,他更喜歡詼諧的柔情蜜意。他為兒子取瞭一個騎士般的名字,菲利普。菲利普的發育十分緩慢,也無法理解時間,像是被永遠地留在瞭童年。然而在他的描述中,這種狀態竟呈現齣一種奇特的詩意……
對作者來說,這本書是相當私密的文本,因為作者本人的兒子即是唐氏綜閤徵患者,這個話題他擱置瞭二十多年纔終於提筆涉及。此書一經齣版,立即在巴西引起熱烈的反響和迴應。
剋裏斯托旺·泰紮(Cristovão Tezza),當代巴西最重要的作傢之一。1952年生於巴西拉熱斯,年輕時曾在劇院、商船工作,在歐洲非法打工,還曾做過鍾錶匠。作品逾13部。2004年憑小說《攝影師》(O Fotógrafo)榮獲巴西文學院最佳小說奬,2009年被巴西《時代》(Época)雜誌評為百位最具影響力的巴西人之一。他於2007年齣版《永遠的菲利普》(O Filho Eterno),在巴西引起極大反響。這本書幾乎囊括瞭巴西所有重要的文學奬項,並進入2012年國際IMPAC都柏林文學奬決選名單。
虽说不才对拉美文学的离奇古怪也确实情有独钟。然而对于巴西文学,西语拉丁美洲里的一个说葡语的国家的文学,了解确实是太少。仅仅知道以下几个名字:保罗·柯艾略,马查多·德·阿西斯,若昂·卡布拉尔,克拉丽丝·李斯佩克朵。当然,我不是个球迷,似乎巴西对于我来说,就只...
評分 評分1. 對自己文學作品的否定,我們很容易因為外界世界的變化來否定或者肯定自己。尤其是他人的眼光和流言蜚語。羞恥心。 2. 作者一直在尋找一個開始,或者說作者一直在避免那個真正的開始。猶豫和思考讓他裹足不前。為自己尋找適當或不適當的藉口。不願意去面對。 3. 孩子剛出生,...
評分里约奥运会期间,想读一本巴西的小说。就想起两三年前听过的讲座,是这个作者在复旦介绍这本因他儿子菲利普而产生的书。(据说是巴西非常有名的作家,讲座时我记得还有领事馆的人布置了很多巴西小点心和饮料请大家吃喝。一定程度上,这就是当时吸引我穿过整个城市去听讲座的原...
評分国家不幸诗家幸。 好的文学作品总是伴随着不幸的事情,或者说不幸的事情往往会激发出人们更强的倾诉与写作的欲望。 《永远的菲利普》这本书开始于一段真实而美妙的描写: 一位年轻的男人即将成为父亲,在妻子被推进产房期间,他想了很多,关于自己、关于责任、关于生活、关于...
父親在兒子身上看到自己,兒子在父親身上看到未來,長不大的彼得潘,溫暖而美麗。
评分結尾很生活,這是一個潛移默化的故事(雖然由於篇幅原因這種潛移默化錶現得並不明顯)。唐氏癥患者纔是真的活在當下吧,感覺活得開心啊,倒是父親一直很沉重。
评分作者用一條綫把兒子和自己聯係起來瞭 雖然錶麵上寫的是兒子 實際上更多的是自己 描寫很細膩
评分結尾很生活,這是一個潛移默化的故事(雖然由於篇幅原因這種潛移默化錶現得並不明顯)。唐氏癥患者纔是真的活在當下吧,感覺活得開心啊,倒是父親一直很沉重。
评分哭,跪。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有