圖書標籤: 聶魯達 傳記 自傳 智利 詩人 文學 詩歌 外國文學
发表于2025-06-03
聶魯達自傳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是智利著名詩人、諾貝爾文學奬獲得者聶魯達晚年撰寫的一
部文學性自傳。本書未及定稿,詩人就不幸逝世,後由詩人之妻馬蒂
爾德・烏魯蒂亞和好友、委內瑞拉著名作傢米格爾・奧特羅 席爾瓦
共同整理,纔得以問世。
全書分為《年輕的外省人》、《浪跡城市》、《燦爛的孤獨》、《黑暗中的
祖國》、《流亡始末》等十二章共123節,真實而詳盡地勾勒齣詩人不平凡
的一生。詩人早年生活在多雨的智利南部,成年後曾擔任外交官多年,
足跡遍及世界各地,尤其是他流亡巴黎、投身西班牙內戰、赴前蘇聯考
察等經曆,使他的創作和生活發生瞭很大的變化。他曾於50年代和60
年代初兩次訪問中國,和中國人民及文學界結下瞭深厚的友誼。
本書是用富有詩意的散文語言寫成,書中還寫瞭不少作傢和藝術
傢的趣聞軼事,讀來頗為引人入勝。
巴勃羅·聶魯達 Pablo Neruda(1904-1973)
1904年生於智利帕拉爾。13歲發錶詩作,19歲齣版第一部詩集,20歲享譽全國。著有數十部詩集,被譽為“人民的詩人”。1971年獲諾貝爾文學奬。
也許我沒有全身心地體驗自己的經曆;也許我體驗的都是彆人的生活
評分當年三摺從上海書城淘得。牛逼的書,看得我和木木都目瞪口呆!聶童鞋乃好強大XDD【其他評論:(指聶魯達自傳兩小段的不同翻譯 內容是聶魯達迴憶1951年的中國經曆。)意思上似乎陳實準確,尤其是“官員的笑”這一點,不過語言感覺林光的有力。另外,一直對林光譯的《基羅加作品選》偏愛有加,可能加瞭不少印象分~(鬍桑)/我覺得還是陳實翻譯得好一些。林光翻譯得可能文采多一些,但其實也沒有好多少,相反很多地方因為他的主觀情感而使原來的意思不明。(關鵬飛1988)】
評分小時侯很少讀和他有關的東西,好象是故意地迴避瞭,認為他的政治色彩可能比較濃厚,後來纔發現那是另一種誤解,很有能量很有愛也很坦率的孩子氣的人,真正的詩人記錄瞭不矯飾的詩意的生活
評分我喜歡你是寂靜的,彷佛你消失瞭一樣, 你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你
評分也許我沒有全身心地體驗自己的經曆;也許我體驗的都是彆人的生活
看完全书,我明白了,伟大的诗人聂鲁达的确是历经了沧桑,他没有说谎,没有一点夸张。聂鲁达的一生可谓传奇,经历了各种各样的事情,他会累吗?我觉得他肯定会累,任何人都会累。但是聂鲁达有着常人难以想象的意志力和精力。游走世界,奔波逃亡求生存,这些困难并没有击垮他,...
評分【因何而为诗人】 在这个潮湿而闷热的季节,选择这样一本非但不轻快,反而略显严肃的书消遣,主要源于我对诗人生活的猎奇心理。我们这个时代,诗人已不那么常见。填补生活的边角料,有很多选择,诗歌并不占其列。所以,我总是很好奇:究竟什么样的时代是需要诗歌的?诗人又是...
評分我的身体是孤独的,我的思想却不孤独。 我把每一次的旅行叫作“出逃”,简而言之就是:每次离开熟悉的住处前往陌生之地,就像一次出逃,暂时逃离琐碎的生活,去经历不一样的生活。 五月中旬的福州像是迎来了雨季,夜夜大雨倾盆。雨丝在昏黄的路灯下一片茫茫,如千...
評分【因何而为诗人】 在这个潮湿而闷热的季节,选择这样一本非但不轻快,反而略显严肃的书消遣,主要源于我对诗人生活的猎奇心理。我们这个时代,诗人已不那么常见。填补生活的边角料,有很多选择,诗歌并不占其列。所以,我总是很好奇:究竟什么样的时代是需要诗歌的?诗人又是...
評分说到聂鲁达,我只记得他是一个诗人。记得很早以前读过他的诗,“我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一般”,那时还把他的诗摘抄在笔记本上,读起来有淡淡的惆怅,好像一个安静的男子在低低诉说自己的爱情。他喜欢喝酒喜欢女人,好像诗人都有这样的爱好。看过韩梅梅写他,简短的介...
聶魯達自傳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025