圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國文學 文學 英國 外國文學 Shakespeare 新星齣版
发表于2025-03-13
莎士比亞全集經典插圖本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是完整的莎士比亞作品全集,除38部戲劇,155首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩歌外,還收錄瞭英國莎學界最新認證的劇作《兩位高貴的親戚》《愛德華三世》《一錯再錯》,其中《一錯再錯》首次根據莎學界最權威的阿登莎士比亞叢書版本譯為中文。
威廉·莎士比亞(W.WilliamShakespeare,1564-1616):英國文學史上最傑齣的戲劇傢,也是西方文藝史上最傑齣的作傢之一,全世界最卓越的文學傢之一。
6-亨利六世超好看(特彆是中下)!寫得真棒嚶嚶。這一版挺好的,偶有錯字……
評分新星齣的這版書紙張編輯都很棒。翻譯,我沒有發言權。
評分前三捲已讀。
評分為什麼讀這個版本的人這麼少 難道是因為插圖的問題?很喜歡這種印刷字體 有文字的力量
評分果然還是更喜歡莎翁的曆史劇
见到了译林的版本,和上海古籍出版社那种小开本对照看了一下。上海古籍出版社据前言说文字部分大致上一仍其旧(朱生豪译本),只有少量改动。那么这次对照,我想上海古籍出版社说的是不错的。至少这两种版本的差别不是一个大字所能包含的。 我们说“校”,便应该以原本为依据...
評分向朱生豪致敬 □/徐强 在《尤利西斯》中译本的序言里,萧乾先生谈起了一件令他刻骨铭心甚至可以说是“耻辱”的往事:1942年,他在英国伯明翰参观莎士比亚作品外国译本的展览,展台上陈列着一套日本人翻译的《莎士比亚全集》,“精装烫金数十册”,蔚为大观。而在这套全集旁边...
評分一些人向我赞赏先父施咸荣的译作,称他是一位翻译家。但他们未必知道,父亲却多次称自己只是一名老编辑,因为他将近二十余年的生涯都是在做英美文学译作的编辑工作。他临病逝前半个月,曾与我追忆往事,进行了一次长谈。这回长谈有三分之一工夫,是跟我谈那部《莎士比亚全集》...
評分 評分偶尔翻以前的笔记,翻到以前看莎士比亚时记得几句话。如《无事生非》:“像他这样一个人,讲外表也许比一头猴子神气得多,可是他的聪明还不及一头猴子哩。”我怎么看觉得怎么好,好笑好玩。一喜之下,看了五本悲剧,真是个喜上加喜。计划是看七八本的,因为其它书出现了。 莎...
莎士比亞全集經典插圖本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025