本书为诗人徐钺(XY)的首部诗集
“这本诗集共选取了41首诗,题目则来自其中三年前所写的一首。“序曲”,有乐章开始的喻指,但并不意味着对任何一个过去时起点的否定,而是试图表明这样一种态度:没有任何被听到的声音不是过去时的声音,但它却可以成为一种新的时间计量的起始,它的创造者可以继续在 宇宙中创造新的振幅,并听到遥远星系给出的、崭新的(却又是几百万年前的)回应。《序曲》,这首诗所表达的也正是一种欲望,关于诗歌本身,关于永恒之在中那被不断命名的此在:每一秒的凯撒都有一个新的名字,就像初生的婴儿。诗歌所做的,是给他建一座新的罗马。”
——引自《吉诃德的名字,——序<序曲>》
徐钺,诗人,酒徒。
1983年生于山东青岛,2001年考入北京大学,2015年于北京大学中文系获博士学位,主要研究方向为鲁迅研究及现当代诗歌研究,现于北京某高校中文系任教。
写作诗歌、小说、评论等,求学时曾为北京大学五四文学社社员。2008年获“未名诗歌奖”,2010年出版小说《牧夜手记》,2013年出版诗集《序曲》,2014年获《诗刊》“发现”新锐奖及《星星》“年度诗人”奖,出版诗集《一月的使徒》。亦从事英文文学著作的中文翻译。
评分
评分
评分
评分
这本书读起来,就像是经历了一场漫长而迷幻的梦境。它的基调是忧郁的,但这种忧郁并非无病呻吟,而是源于对存在本质的深刻追问。作者仿佛是一个迷失在时间迷宫里的旅人,一边探索着外界的奇观,一边审视着自我内心的荒芜。叙事节奏非常缓慢,如同老电影的慢镜头,每一个动作、每一个眼神都被赋予了极大的重量。我曾一度感到焦虑,担心故事会不会因此而停滞不前,但细细品味后发现,正是这种慢,构建了一种强大的张力和仪式感。它迫使我放慢自己的呼吸和思绪,去关注那些在快节奏生活中被我们忽略的微小瞬间——比如光线穿过窗棂的角度,或者一片叶子飘落的轨迹。这是一本需要耐心灌溉才能收获丰硕果实的书,它奖励那些愿意沉浸其中,并对世界保持好奇心和敬畏感的读者。
评分我得承认,这本书在某些段落的处理上,具有一种近乎古典主义的严谨和克制。它没有太多花哨的辞藻堆砌,文字的力量在于其简洁和密度。很多时候,一个停顿,一个省略号,比一长串的描述更能引发读者的想象和共鸣。这种留白的处理,给予了读者极大的解读空间,使得每个人都能在书中投射出自己的经验和理解。对于那些追求纯粹文学性的读者来说,这无疑是一场盛宴。我特别关注到作者对时间感的处理,它不是线性的推进,而是跳跃性的、碎片化的,模拟了人类记忆的非线性特点。这种处理方式,让原本可能平淡无奇的日常片段,都被赋予了重大的意义和宿命感。它要求读者保持高度的警觉和参与感,享受那种被挑战、被引导、最终获得清晰视野的阅读体验。
评分这本小说真是令人惊艳,作者的笔触细腻得像晨雾笼罩下的湖面,每一个场景都仿佛触手可及。我尤其喜欢他对人物内心世界的刻画,那种纠结、挣扎、又带着一丝希望的情感流动,真实得让人心疼。主角的成长轨迹并非一帆风顺,充满了现实的无奈与反抗,每一次跌倒与爬起,都让我感同身受,仿佛看到了自己青春的影子。情节的推进张弛有度,高潮迭起却又丝毫不显刻意,处处透着作者对叙事节奏的精准拿捏。读到某些关键转折点时,我甚至会忍不住屏住呼吸,生怕打断了那份沉浸感。这本书绝不仅仅是一个简单的故事,它更像是一面镜子,映照出我们每个人内心深处对美好和真实的渴望与恐惧。那种看完后,久久不能平静,需要时间去回味和消化的质感,是衡量一部好作品的重要标准,而它无疑做到了。
评分说实话,我原本对这种类型的作品抱持着一丝怀疑,总觉得在文学殿堂里,有些题材容易流于空泛。然而,这本书彻底颠覆了我的看法。它以一种近乎残酷的坦诚,剖析了现代都市生活中人与人之间复杂微妙的关系网。语言风格极其鲜明,带着一种冷峻的哲思,行文间不乏令人拍案叫绝的金句,那些句子仿佛是用最坚硬的钻石精心打磨而成,闪烁着洞察人性的光芒。作者似乎对社会底层和边缘人群有着深刻的同情与理解,他没有用廉价的煽情去博取同情,而是用精准的白描和有力的叙事,让读者自己去体会那份沉重。我尤其欣赏它在探讨宏大命题时,始终能牢牢抓住个体命运的脉络,让冰冷的哲学思考获得了温暖的人性温度。这是一部需要静下心来,反复研读才能品出其中深意的佳作,绝不是茶余饭后的消遣。
评分这本书的结构设计简直是鬼斧神工,读起来有一种拆解精密机械的快感。它采用了多线叙事,看似各自独立,却在故事的后半段,像万花筒一样完美地拼凑出一个宏大的全景图。初读时,我甚至需要时不时回顾一下前面的人物关系,生怕遗漏了某个重要的伏笔,但正是这种“需要专注”的过程,反而加深了阅读的投入感。作者对场景的描绘也极其考究,无论是古老宅邸的阴森,还是异国他乡的喧嚣,都通过独特的感官细节被精准地唤醒。我甚至能闻到空气中的味道,听到远处的声响。它打破了我对传统线性叙事的依赖,展现了一种更为立体、更接近真实记忆流动的叙事方式。读完最后一个字,我立刻有种想重头再读一遍的冲动,去寻找那些初读时被精妙隐藏起来的呼应和线索。
评分不打分了,不太敢打。第一感觉是太绵密了,读着时间长了有种窒息感。语言不错,学界精英的创作确实有股精英气味。我不是很喜欢,但也不能说不好????
评分诗人足够的自信和平步青云、游刃有余的抒情姿态调和着他的优雅和傲慢,这是种颇为迷人的混合,好似东欧的秋天长在了北京的冬天里。这个时代的精神状况命令(是的,就是命令)我们身兼重担,这重担就是:人格的正直与温暖。这本集子里的每一句话都传达出一个不容置辩的真理:正直,是成为诗人的第一品质。 P.S. 倒不是字体太小,而是书里出现的外国诗人的中译名姓氏与名字之间的间隔号没有标出,而是空了一格,比如堂 吉诃德(堂·吉诃德)、保罗 策兰(保罗·策兰)、奥西普 曼德尔施塔姆(奥西普·曼德尔施塔姆),这应该是编辑上的一个小错。为此给四星。
评分曼德尔斯塔姆回到了我们中间
评分词语的亡灵环绕刀客特徐如同古罗马斗兽场
评分不知如何喜欢自信的诗人,可能是因为我嫉妒,哎。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有