Cassell's Slang Thesaurus

Cassell's Slang Thesaurus pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Sterling Pub Co Inc
作者:Green, Jonathon
出品人:
页数:752
译者:
出版时间:
价格:232.00 元
装帧:HRD
isbn号码:9780304367979
丛书系列:
图书标签:
  • Slang
  • Thesaurus
  • English
  • Language
  • Reference
  • Vocabulary
  • Idioms
  • Colloquialisms
  • Cassell
  • British English
  • Humor
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

词语的万花筒:探索语言的边缘与活力 《词语的万花筒:探索语言的边缘与活力》 是一部深入剖析现代口语、非正式用语、俚语、行话(jargon)以及语言演变动态的权威性著作。本书旨在超越标准字典的界限,为读者提供一个丰富、生动且充满洞察力的视角,审视语言在日常交流、亚文化群体以及快速变化的社会环境中是如何被塑造、使用和创新的。 核心结构与内容深度 本书结构严谨,内容翔实,分为六大部分,层层递进,全面覆盖了非正式语言的各个维度: 第一部分:俚语的生态学——起源、传播与生命周期 本部分首先确立了俚语在语言系统中的地位,将其视为一种重要的语言“变异体”。作者详尽考察了俚语诞生的驱动力,包括社会排斥、群体认同构建、信息加密需求以及纯粹的语言趣味性。 起源追踪: 深入分析了俚语的常见来源地,如职业群体(如水手、铁路工人、计算机程序员)、特定地理区域(区域方言的俚语化)以及青年文化圈。我们探讨了词汇如何从专业术语、外来语、宗教典故或历史事件中被“挪用”并转化出新的意义。 传播模型: 运用社会语言学框架,解析俚语从“萌芽期”到“流行期”再到“衰退期”或“被主流吸收”的传播路径。详细对比了口头传播(面对面、社群内部)与数字媒介传播(社交媒体、网络论坛)在加速或减缓俚语生命周期方面的不同影响。 词汇的寿命与淘汰: 通过对比不同年代的口语表达,展示了语言的“新陈代谢”过程。哪些词汇因意义模糊而被淘汰?哪些因过于强烈而被稀释?以及哪些俚语能够跨越代际障碍,成为新的标准词汇的“预备役”。 第二部分:特定群体的语言堡垒——行话与亚文化代码 本部分聚焦于那些在特定社群内部流通、对外人而言具有门槛性的语言体系。 专业行话的解构: 详细分析了法律、金融、医学、军事等领域中特有的行话(Jargon)的形成机制。探讨了行话在提高工作效率和建立专业权威方面的双重作用,并警示了其在跨专业交流中可能造成的障碍。 亚文化身份的构建: 深入研究了音乐流派(如嘻哈文化、朋克摇滚)、运动团体(如滑板文化、极限运动)以及线上游戏社群(如MMORPG、电竞)如何利用独特的词汇来强化内部凝聚力、区分“我们”与“他们”。本章提供了对特定亚文化黑话的详尽案例分析,解释了这些词语背后的文化符号意义。 身份政治与语言: 探讨了边缘群体如何利用语言创新来对抗主流叙事、重塑自身形象。讨论了性别、种族、性取向等身份认同群体如何创造和使用特定词汇来表达经验和主张,以及这些词汇如何在社会中引发的争议与接纳。 第三部分:数字时代的语言爆炸——网络俚语与表情符号的崛起 随着互联网的普及,语言的创造速度达到了前所未有的高度。本部分专门分析了网络环境对口语产生的深刻影响。 速成与压缩: 分析了缩写词(如Acronyms)、首字母缩写(Initialisms)以及键盘输入效率驱动下的词汇截断现象(如Chatspeak)。探讨了这些压缩形式如何影响信息的完整性和理解的精确性。 模因(Meme)与语境依赖性: 深入剖析了网络模因如何从视觉或文字片段转变为具有特定语境含义的俚语。重点讨论了这些词汇的高度语境依赖性,以及它们在脱离原始社群后可能产生的意义错位。 表情符号(Emoji)的语言学地位: 探讨表情符号是否应被视为一种“非文字语言”。分析了它们在表达细微情感、替代传统语气词以及跨越语言障碍方面的潜力与局限。本书提供了关于“表情符号语法”的初步观察。 第四部分:语言的幽默工厂——讽刺、反语与双关语的机制 俚语常常是幽默和批判的载体。本部分关注语言如何在非字面意义上传达复杂的情感和观点。 反语与夸张(Hyperbole): 详细分析了如何通过明显的夸张或完全相反的陈述来达到讽刺效果。探讨了在口语中,语调和肢体语言(在书面形式中则依赖于标点符号和上下文)如何决定一个表达是字面意义还是反语。 委婉语与语用学: 考察了人们出于礼貌、禁忌或避免冲突而创造的各种委婉语(Euphemisms)。通过具体的社会禁忌(如死亡、生理功能、性行为)案例,展示了语言如何不断地“清洁”自身,同时又催生出新的非正式表达来规避这些委婉语。 词义的“漂移”与“回溯”: 考察了某些词汇如何经历意义的周期性变化,从正面转为负面(或反之)。例如,某些曾经带有负面含义的词汇如何被特定群体重新获取(Reclamation)并赋予积极的身份色彩。 第五部分:从边缘到中心——俚语的规范化与语言纯洁性 俚语的最终命运往往是融入主流,或被主流语言所排斥。 主流媒体的影响力: 分析了电影、电视节目、音乐产业以及广告如何加速俚语的普及化进程,并探讨了媒体对俚语使用不当可能导致的意义扭曲。 语言保守主义的抵抗: 讨论了语言教育者和维护者对非标准用语的担忧。本书客观呈现了关于“语言衰退论”的争论,并从历史角度反驳了“当代语言比以往任何时候都更糟糕”的论断,强调语言演化的必然性。 词典编纂者的困境: 探讨了词典编纂者在记录和定义这些快速变化的非正式词汇时面临的挑战——如何在准确性、时效性和权威性之间取得平衡。 第六部分:跨文化视角下的非正式交流 本书最后将目光投向更广阔的全球视野,比较了不同语言中非正式表达的相似性与独特性。 翻译的难题: 重点分析了俚语和行话的“不可译性”(Untranslatability)。通过对比英语、法语、德语或中文中的对应表达,揭示了非正式语言如何深深植根于特定文化背景、历史事件和本土幽默感之中。 全球化带来的融合: 考察了全球化趋势下,英语俚语如何影响其他语言,以及其他语言的俚语元素如何渗透进当代国际交流的口语中。 读者对象 本书面向所有对语言的活力和社会影响感兴趣的读者。无论是专业的语言学家、社会学家、人类学家,还是对提升日常交流的敏锐度、理解亚文化交流模式的普通读者,都能从中获得深刻的启发。它不仅仅是一本“词汇清单”,更是一部关于人类交流、身份构建与文化变迁的社会史诗。本书的论述风格既保持了学术的严谨性,又兼具大众阅读的流畅性和趣味性,确保读者在知识的海洋中畅游自如。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,我最初拿起这本书是抱着试试看的心态,毕竟市面上的“俚语词典”大多流于表面,无非是罗列一些你在美剧中偶尔能听到的词汇,但真正深入挖掘的很少。然而,这本书完全颠覆了我的预期。它的编排逻辑极为巧妙,不是简单地按字母顺序堆砌,而是根据“主题领域”和“情感色彩”进行了分类,这使得查找和学习的效率大大提高。比如,它会有一个专门的章节讨论与“工作压力”相关的俚语体系,另一个章节则聚焦于“城市夜生活”中的特定黑话。这种结构化的处理,让原本混乱无序的俚语世界变得井井有条,易于消化吸收。我试着将其中一些表达运用到日常的邮件交流中(当然是针对那些关系比较好的同事),立刻收到了积极的反馈,大家感觉我的表达更具活力和亲切感。这本书的深度远超我的想象,它不仅仅是一个词汇库,更像是一本隐藏的“文化密码解读手册”。每一次翻阅,都能发现一些新的“闪光点”,这些点往往是那些标准词典永远不会触及的语言的“地下水”。

评分

我必须承认,我购买这本书的初衷是希望提高我在特定文化交流场景中的适应能力,尤其是面对那些非正式的、充满隐喻的对话时。这本书在这方面完全超出了我的期望。它不是简单地提供同义词替换,而是提供了一套“理解框架”。作者通过大量的历史案例和文学引用,展示了俚语是如何作为一种反叛传统语言规范的工具而存在的。阅读这些分析,就像是在观看一部精彩的纪录片,关于语言如何与权力、身份认同进行博弈。书中的一些解释性脚注极其精彩,往往用一两句话就点明了整个俚语的“笑点”或“痛点”,精准到位,令人拍案叫绝。我最近在和一位以幽默著称的外国朋友交流时,发现自己能更迅速地捕捉到他话语中的深层意图,这种自信的提升是无价的。这本书不仅是词汇的宝库,更是一种思维模式的训练,它鼓励读者用更灵活、更具批判性的眼光去看待我们日常所使用的每一个词语。

评分

这本书的装帧设计非常考究,纸张的质感和字体排版都透露出一种古典的严谨性,与内容中那些活泼甚至有些“粗野”的俚语形成了有趣的张力。我特别喜欢那种阅读体验——在宁静的书房里,手里捧着一本记录着街头巷尾喧嚣语言的宝典。作者的叙述风格极其平易近人,即便是那些起源于特定行业、带有强烈地域色彩的术语,也能被解释得清晰明了,没有故作高深的学术腔调。它有一种魔力,让你在不知不觉中被带入到那个特定的语言情境中去。我发现自己不再满足于理解词义,而是开始对“为什么是这个词”产生浓厚的兴趣。书中对一些词汇的溯源非常细致,追溯到法语、拉丁语甚至更古老的日耳曼语根,这无疑增加了本书的学术厚度,但处理得非常自然,完全不会让人感到枯燥。对于想要从事翻译工作或者深度文学创作的人来说,这本书提供了一个极其丰富的语料库和思维工具,能帮助构建出更立体、更有层次感的角色语言。

评分

老实说,我平时对这类工具书的兴趣不大,总觉得它们更新速度跟不上时代,等我买回来,里面的很多词可能已经被年轻人淘汰了。但是,这一本给我的感觉截然不同。它的视野非常广阔,不仅收录了经典的、代代相传的俚语,对于近十年来兴起的网络用语和亚文化圈子的黑话也有相当的覆盖率,这显示出编纂团队的持续关注和努力。更重要的是,它在区分这些新旧词汇的“生命周期”方面做得非常出色。比如,它会明确指出“这个词在千禧年前非常流行,但现在使用可能带有复古或讽刺的意味”。这种细致入微的语用标注,对于避免我们这些“语言学习者”在不恰当的场合“出糗”至关重要。我感觉这本书的“保质期”要长得多,因为它不仅仅记录了语言现象,更记录了语言背后的社会变迁脉络。每一次阅读都是一次与时代对话的体验,它让我感觉自己紧跟潮流,但又不至于盲目追逐那些昙花一现的流行语。

评分

这本书简直是语言爱好者们的瑰宝,我花了整整一个下午沉浸其中,感觉自己的词汇量瞬间暴涨了好几个档次。它并非那种枯燥的字典,更像是一个充满生命力的语言探险地图。作者显然对各种俚语、行话的起源和演变有着深刻的洞察力,每一个词条的解释都配上了精妙的语境示例,让我这个非母语使用者也能迅速领会那种微妙的文化内涵和幽默感。举个例子,书中对某个特定年代流行的“俚语”的梳理,不仅解释了词义,还详细描述了当时社会背景下人们使用这些词汇的潜台词,简直就是一堂生动的社会语言学速成课。阅读过程中,我发现自己不断地停下来,查阅一些相关的历史资料,因为这些词汇的背后往往隐藏着一段被遗忘的社会片段。对于任何想深入理解英语口语交流的复杂性、想要摆脱那种教科书式刻板表达的人来说,这本书的价值是无法用金钱衡量的。它教会我的不仅仅是“新词”,更是“如何更真实地使用语言”。我尤其欣赏作者在处理一些敏感或已经过时的俚语时所保持的客观和尊重,没有一丝一毫的轻蔑,只是纯粹的记录和分析,这体现了极高的专业素养。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有