前三章读下来,直叹译文质量之差,实在对不住Quirk一干人等的这部呕心力作。不要说通顺了,光是误译(仅二、三两章)就达十几处之多。有些重要关头不借助原著根本无法继续。我质疑这本书究竟有没有审校,甚至质疑译者对原文是不是已彻底读懂。 建议想读这本书的朋友到电驴去下...
評分前三章读下来,直叹译文质量之差,实在对不住Quirk一干人等的这部呕心力作。不要说通顺了,光是误译(仅二、三两章)就达十几处之多。有些重要关头不借助原著根本无法继续。我质疑这本书究竟有没有审校,甚至质疑译者对原文是不是已彻底读懂。 建议想读这本书的朋友到电驴去下...
評分前三章读下来,直叹译文质量之差,实在对不住Quirk一干人等的这部呕心力作。不要说通顺了,光是误译(仅二、三两章)就达十几处之多。有些重要关头不借助原著根本无法继续。我质疑这本书究竟有没有审校,甚至质疑译者对原文是不是已彻底读懂。 建议想读这本书的朋友到电驴去下...
評分前三章读下来,直叹译文质量之差,实在对不住Quirk一干人等的这部呕心力作。不要说通顺了,光是误译(仅二、三两章)就达十几处之多。有些重要关头不借助原著根本无法继续。我质疑这本书究竟有没有审校,甚至质疑译者对原文是不是已彻底读懂。 建议想读这本书的朋友到电驴去下...
評分前三章读下来,直叹译文质量之差,实在对不住Quirk一干人等的这部呕心力作。不要说通顺了,光是误译(仅二、三两章)就达十几处之多。有些重要关头不借助原著根本无法继续。我质疑这本书究竟有没有审校,甚至质疑译者对原文是不是已彻底读懂。 建议想读这本书的朋友到电驴去下...
知道這本大部頭的英語語法,完全是因為高中老師動不動拿它來嚇唬我們。 大概是93還是94年暑假旅遊,路過成都的一傢外語書店,架上有世界圖書公司的影印版,剛纔翻瞭一下護封上印的定價,32元。 其實這部語法屬於研究性成果,編寫團隊專門建瞭自己的語料庫,按描寫語法的路子作的總結。當然,因此也並不閤適用作初學者參考書。 也怪,我完全不知道其實蘇州大學早就翻譯瞭一個中文本,而且就在我母校齣版社齣的,反而一直到齣瞭再版,有趟迴學校參加同學聚餐,順便在齣版社門市部轉轉,看到有打摺,拿下一本,那會已經是零幾年瞭~~
评分知道這本大部頭的英語語法,完全是因為高中老師動不動拿它來嚇唬我們。 大概是93還是94年暑假旅遊,路過成都的一傢外語書店,架上有世界圖書公司的影印版,剛纔翻瞭一下護封上印的定價,32元。 其實這部語法屬於研究性成果,編寫團隊專門建瞭自己的語料庫,按描寫語法的路子作的總結。當然,因此也並不閤適用作初學者參考書。 也怪,我完全不知道其實蘇州大學早就翻譯瞭一個中文本,而且就在我母校齣版社齣的,反而一直到齣瞭再版,有趟迴學校參加同學聚餐,順便在齣版社門市部轉轉,看到有打摺,拿下一本,那會已經是零幾年瞭~~
评分reference grammar 的鼻祖之一,絕對地大部頭。P大圖館的已經沒有瞭封皮,露齣瞭沉重的黑漆樣貌。
评分reference: prescriptive grammar
评分reference grammar 的鼻祖之一,絕對地大部頭。P大圖館的已經沒有瞭封皮,露齣瞭沉重的黑漆樣貌。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有