图书标签: 英语 英语学习 工具书 英语语法 English 语言学 英語 語法
发表于2024-11-21
我可能学的是假英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书是专门为已具备一定英语水平,但希望突破自我,说一口纯正英语的中高阶英语学习者准备的纠错手边书。
全书按词性分为:名词复数、普通名词、动词、形容词和副词等若干章节, 每个章节都包含数十个单词,每个词条下又配以地道英语和蹩脚中式英语的对比, 同时加以翻译和解析。第六章“经常被误用的表述”包含了许多用法怪异、词义被误解或滥用的表述,指出问题所在后,作者给出了正确的表达方式。第七章“英语口语的问题”汇总了更适合用在口语中, 却经常被误用在书面语中的表达方式。
本书面向的读者群体是高中或大学生和教师。同样对专业译者和工作中需要使用英语的工作这来说,也将有所助益。
出版本书,并不是为了教大家怎么说英语,而是为了教那些已经掌握英语读写的朋友,怎么鉴别和避免在中译英,不管实在口头交流,还是书面翻译时常见的错误。本书不教授基础语法知识或如何选用恰当的语体风格,但书中包含了千条经常被误解和误用的具体词汇、短语、表述例子。
David W. Ferguson
大卫•弗格森,英国职业作家、译审,中国外文局高级编审。毕业于爱丁堡大学法学系。年轻时曾作为管理顾问在世界多个国家工作、生活。之后经营一家媒体公司并与著名的“曼联电视”合作。大卫•弗格森是中国翻译协会国际翻译研讨会的组委会成员,常年从事英文翻译与编辑方面的研究和培训。他曾参与审定了:《习近平谈治国理政》,李肇星、谷牧等多位知名人士回忆录,以及多部中国政府白皮书等一系列备受瞩目的出版物。大卫•弗格森已经出版了5本有关当代中国的作品。目前,他正致力于创作他的第6本书《老北京的文化传承》。
It's rather detailed and explicit in explaining and correcting certain daily errors which could be made by an intermediate-level Chinese English learner.
评分特别棒的一本书,确实很多中国翻译总犯的通病都是从课本上学来的,还有工作后不动脑筋到处照搬权威译文的结果...更糟的是,英汉汉英词典错误百出,甚至是权威如韦氏等英英词典都有很多纰漏。看来要真正学好英文还得下苦工夫用心钻研啊……
评分这本书蛮好的,对于我们用中文理解来写作,平时会忽略词具体的使用语境,只记词义的人来说,提出了很多我们常见的误区。当然,这些误区,如果能够在查词的时候更细心,比如注意它的英文解释、词性和词伙的话,就可以避免很多。可以用来急救写作~开始只看了作者的英文原文,没有看翻译的中文,的确有几处翻译的中文有问题。
评分微信随便推荐给我的书,就随手一翻还挺好看
评分In his writing, the author demonstrates a masterly control of English usage.
评分
评分
评分
评分
我可能学的是假英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024