茨威格以雋永、流暢的文字,講自己生平所經曆的歐洲重大曆史事件記錄下來。他以詩人的感情和小說傢的技巧來再現曆史,在抒情中講述哲理,把曆史事件變得栩栩如生、引人入勝。更重要的是,他描寫瞭那個時代的氛圍和人們的心態,披露瞭他所交往的世界文化名人鮮為人知的生活軼事。有鑒於此,《昨日的世界》不是自傳,勝似自傳,不是迴憶錄,勝似迴憶錄,它在廣大讀者中魅力永存。
斯蒂芬•茨威格(1881~1942),奧地利作傢,1881年齣生於維也納一個企業主傢庭。1899年中學畢業後在維也納和柏林攻讀哲學和文學。茨威格一生中著作頗多,《馬來狂人》(1922)、《一個女人一生中的二十四小時》(1922)、《一個陌生女人的來信》(1922)、《感情的紊亂》(1927)等都是膾炙人口的名篇。
很久没有读到这样的文字了,能从书在手上的那一刻开始,不想放下。 茨威格的书,好像就是被冠以质量保证的名优产品,而母校老师舒昌善的翻译,尽全力的恢复了茨威格老先生的优美文字和美妙韵律,那一段段的长句子和一个个精彩传神的故事就在书里面流淌着,很少给你想先打个盹...
評分好的文章要有好主题,好结构,好句子。什么叫做“好”的文章呢?好情怀。因此“好”文章本身就是一件可遇不可求的事情,因此读者与文本之间才会形成一种相互作用的气场,因此人各有异。 大概是上初中的时候就喜欢茨威格了,因为那篇课文,那篇写斯科特的课文。记得当...
評分好的文章要有好主题,好结构,好句子。什么叫做“好”的文章呢?好情怀。因此“好”文章本身就是一件可遇不可求的事情,因此读者与文本之间才会形成一种相互作用的气场,因此人各有异。 大概是上初中的时候就喜欢茨威格了,因为那篇课文,那篇写斯科特的课文。记得当...
評分首先要感谢三个人:茨威格先生,舒昌善先生,还有蔡老师。他们让我在这个用优美流畅的句子构筑起来的精神花园漫步到不知时间流逝。我在文字里走进一个遥远的时代,鸟瞰辽阔的世界,领略当时的社会风貌,结识那个时代的文化名人……温暖的人性、高雅的情趣、睿智的见解在笔端...
評分很久没有读到这样的文字了,能从书在手上的那一刻开始,不想放下。 茨威格的书,好像就是被冠以质量保证的名优产品,而母校老师舒昌善的翻译,尽全力的恢复了茨威格老先生的优美文字和美妙韵律,那一段段的长句子和一个个精彩传神的故事就在书里面流淌着,很少给你想先打个盹...
對比過兩個版本,覺得這個版本的翻譯看得比較舒暢一些.....“戰爭沒有真正的贏傢。”
评分一封來自布達佩斯女人的信
评分茨威格是真正的貴族
评分茨威格是真正的貴族
评分讀過《陌生女人的來信》後纔關注的作傢,很難想象那樣清新舒緩的文字的作者,寫戰爭和個人傳記是什麼樣子。我就是抱著好奇心開始閱讀的。讀過發現這本書可以有很多標簽,傳記、迴憶錄、曆史、戰爭、遊記……每一個標簽都閃耀著睿智、博學、堅忍、博愛的光輝。也難怪茨威格最後選擇自殺結束瞭自己的生命,因為結尾作為流亡者的心碎心痛與無奈,真的也打動、甚至擊碎瞭我的心。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有