Berlin in den »Goldenen 20ern«: Der Krieg ist vorüber - in den SaIons und Theatern herrscht Lebensfreude, in der Kasse die Inflation und auf der Straße Not und politische Unruhe. Drei junge Kriegskameraden versuchen ein neues Leben aufzubauen...
Erich Maria Remarque, 1898 in Osnabrück geboren, besuchte das katholische Lehrerseminar. 1916 als Soldat eingezogen, wurde er nach dem Krieg zunächst Aushilfslehrer, später Gelegenheitsarbeiter, schließlich Redakteur in Hannover und Berlin. 1932 verließ Remarque Deutschland und lebte zunächst im Tessin/Schweiz. Seine Bücher Im Westen nichts Neues und Der Weg zurück wurden 1933 von den Nazis verbrannt, er selber wurde 1938 ausgebürgert. Ab 1939 lebte Remarque in den USA und erlangte 1947 die amerikanische Staatsbürgerschaft. 1970 starb er in seiner Wahlheimat Tessin.
牙齿咬得格格作响,想要把什么东西恶狠狠捏碎。这就是我此刻阴郁的心情。 在《西线无战事》的扉页里,雷马克写道:“他们即使躲过了炮弹,也还是被战争毁灭了。”本书正是献给这些人的续篇,并且有着海明威《战地春梦》一样的结尾。 中断学业参军的青年们从大战中回来,未来...
评分 评分 评分故事的情节倒不是我所推崇的,我喜欢的是作者对感情、情绪的细致描写,让你体会到他的爱、他的心情,你会深深地融入到他的情绪当中;你也会被他们之间的友谊默契所感动。不会说太多,只是强烈建议你去看这本书。去感受一下吧! 1990前后读过,记得好像是人民文学出版社出版的,...
评分此书的内容可以当成韩剧来欣赏。一部纯爱小说,并且还包含着巨量的友情,结局还是悲惨的,不管是个人还是德国国家(因为纳粹开始兴起了)。 一战后德国经济崩溃,民生困顿。罗比、伦茨、克斯特三个前线结为伙伴的底层青年在一起生活着,贫苦但依旧快乐。罗比结识了美丽的姑娘帕...
中文译本早已看过,再来看一遍德文原著回味一下。
评分中文译本早已看过,再来看一遍德文原著回味一下。
评分中文译本早已看过,再来看一遍德文原著回味一下。
评分中文译本早已看过,再来看一遍德文原著回味一下。
评分中文译本早已看过,再来看一遍德文原著回味一下。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有