Der Weg zurück

Der Weg zurück pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co KG
作者:Erich Maria Remarque
出品人:
页数:334
译者:
出版时间:1999-1-1
价格:USD 9.88
装帧:Paperback
isbn号码:9783462027280
丛书系列:
图书标签:
  • 雷马克
  • 迷惘的一代
  • 战争
  • 德国
  • 外国小说
  • 作品
  • 一战
  • 00
  • 自传
  • 回忆录
  • 德国文学
  • 二战
  • 战后德国
  • 历史
  • 个人经历
  • 战争回忆
  • 社会变迁
  • 反思
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Ende 1918: Eine Handvoll Soldaten kehrt von der Westfront in die Heimat zurück. Doch aus den Helden sind Bettler geworden, für die es keine Verwendung mehr gibt. Die einstige Kriegsbegeisterung ist in Verachtung und Feindseligkeit umgeschlagen... Die Fortsetzung des Klassikers "Im Westen nichts Neues".

作者简介

Erich Maria Remarque (22 June 1898 – 25 September 1970), born Erich Paul Remark, was a German novelist who created many works about the terror of war. His best known novel All Quiet on the Western Front (1928) is about German soldiers in the First World War, which was also made into an Oscar-winning movie. His book made him an enemy of the Nazis, who burned many of his works.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带给我一种久违的、纯粹的阅读乐趣,它那种对人性深渊的坦诚凝视,让我忍不住思考自己的选择和妥协。我欣赏作者敢于触碰那些社会通常回避的禁忌话题,但她的处理方式却充满了同情和理解,而非廉价的道德审判。作品中对某个特定历史事件的穿插叙述,处理得非常高明,它既没有让历史感压倒个人命运,也没有让个人故事沦为历史的注脚,两者达到了完美的平衡与相互映衬。我注意到,书中反复出现的一个意象——一扇被涂抹了多次的门——其象征意义随着情节的推进不断地发生变化,从最初的障碍,到后来的保护,最终变成了一种无法逃脱的桎梏。这种多义性的象征运用,极大地丰富了文本的层次感。读完之后,我没有感到轻松,但我感到一种被洗礼过的清明,仿佛作者通过这个故事,帮我清理了心中一些长期盘踞的、连自己都未曾察觉的迷雾。这是一部值得反复品味,并且会在未来的很长一段时间里,时不时地跳出来提醒我的作品。

评分

说实话,这本书的开篇有点挑战性,我差点以为我要放弃。它不像那些畅销书那样,一开始就抛出抓人眼球的悬念,而是像一个经验老到的制茶师,慢慢地将热水注入茶叶,让香气一点点地、不紧不慢地散发出来。当故事情节终于开始真正展开时,我才明白这种铺陈的价值——它建立了一个极其坚实的情感和逻辑基础。这部作品探讨的主题非常宏大,涉及了信仰、背叛和某种代际间的无声传承,但它所有的探讨都是通过极其微小、私密的生活细节来完成的。我被其中一个次要角色的命运深深打动了,那个角色几乎没有多少台词,但他的每一个动作、每一次眼神的闪躲,都比主角的长篇独白更具说服力。这显示了作者高超的“展示而非告知”的叙事功力。读到高潮部分,我甚至需要停下来,深呼吸几口,因为那种情绪的张力已经强烈到让人生理上感到不适,但同时又有一种无法抗拒的阅读冲动。它不是在迎合读者的期待,而是在挑战读者的理解边界,这才是真正优秀文学作品的标志。

评分

这部小说的叙事结构如同一个精密的机械钟表,每一个齿轮的咬合都决定了整体的运行轨迹,而作者对这种复杂性的驾驭能力令人叹为观止。它跳脱了传统的线性叙事框架,采用了碎片化但又相互关联的方式来拼凑出完整的图景。在阅读过程中,我感觉自己像一个考古学家,需要不断地将散落的陶片拼接起来,直到最后一块碎片放上去,整个历史的面貌才豁然开朗。让我印象特别深刻的是作者对“沉默”的处理。很多重要的冲突和情感的爆发,并非通过激烈的对话,而是通过长时间的、令人窒息的沉默来传达。例如,书中有一场关键的家庭聚餐场景,文字描述中几乎没有对话,但通过对餐具轻微的碰撞声、人物呼吸的节奏、以及对光线在桌面上移动的捕捉,作者成功地营造了一种比任何争吵都更具毁灭性的紧张感。这部书需要被“阅读”,而不是被“浏览”,它要求你投入心神,去体会那些字里行间被刻意留白的空间,去想象那些未曾言明的动机。

评分

我必须承认,我花了很长时间才消化完这本书带来的情感冲击。它并非那种提供简单答案或快速满足感的作品,更像是一块需要反复打磨的璞玉,每一次重读都能发现新的光泽。这部作品的核心,我认为在于它对“时间”这个抽象概念的具象化处理。故事中的时间似乎是扭曲的,过去的回响总是以某种不合时宜的方式闯入当下,形成一种令人窒息的宿命感。作者巧妙地运用了多重叙事视角,你以为你已经掌握了某个角色的全部动机时,另一个视角的切换立刻揭示出更深层次的、甚至相互矛盾的真相。这种结构上的复杂性,要求读者必须全神贯注,任何一个疏忽都可能让你错过作者精心埋设的伏笔。我尤其欣赏作者对环境描写的克制与精准,它不炫技,不堆砌华丽辞藻,而是用最朴素的语言勾勒出场景的内在情绪。例如,书中某段关于冬季风暴的描写,仅用了几句话,便将那种与世隔绝的、令人绝望的孤立感烘托到了极致。它让我思考了很久关于“记忆的可靠性”这一命题,究竟我们所铭记的过往,有多少是真实的,又有多少是我们在时间长河中为了自我保护而重新编织的谎言。

评分

这部作品简直是令人耳目一新,它以一种近乎诗意的笔触,描绘了一个发生在某个被遗忘的角落里的关于坚韧与失落的故事。我记得我是在一个慵懒的周日下午翻开它的,一开始只是好奇那略显古朴的书名所暗示的某种宿命感,却没想到立刻就被作者构建的那个世界深深吸引。那个小镇,空气中似乎永远弥漫着潮湿的泥土和某种古老香料的气味,人物的对话充满了地方性的口音和只有当地人才懂的隐喻,读起来仿佛我本人也成了那个摇摇欲坠的石板路上的一个旁观者。作者对细节的把握达到了令人发指的地步,比如描述一次日落时天空的颜色变化,那种由深紫到近乎血红再过渡到灰蓝的微妙渐变,被描绘得如此生动,我甚至能感觉到那种傍晚时分特有的寒意。更难得的是,故事的主角并非传统意义上的英雄,他们是挣扎在生活边缘的普通人,他们的每一次抉择都充满了人性的灰色地带,让人在谴责的同时又忍不住产生强烈的共鸣。这部书的叙事节奏控制得极好,时而缓慢得如同凝固的琥珀,细细打磨每一个瞬间的情感涟漪;时而又突然加速,将读者猛地推入一个意料之外的冲突核心。我合上书页时,感觉自己像刚结束了一场漫长而深刻的梦境,那种挥之不去的惆怅感,让我久久无法平静。

评分

Sogar besser als sein "Im Westen nichts Neues"!

评分

Sogar besser als sein "Im Westen nichts Neues"!

评分

Sogar besser als sein "Im Westen nichts Neues"!

评分

Sogar besser als sein "Im Westen nichts Neues"!

评分

Sogar besser als sein "Im Westen nichts Neues"!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有