The Awakening, as the authoress' last masterpiece, also sharing one fate with Hardy's last one, was finally recognized and even praised as "beautifully written" by Edmund Wilson, and "exquisite" and "sensitive" by Willa Cather. However, the praised didn't live as long as Hardy, who finally outlived the thrusts and cuts.
Kate Chopin, was born Katherine O'Flaherty in St. Louis on Feburary8,1851, of a prosperous Irish-born merchant father and an aristocratic Creole mother. She studied piano, wrote poetry, and read Dickens, Austen, Goethe, de Stael, and the Brontes. Despite her free spirit--she was once nicknamed the "littlest rebel" for yanking down a Union flag--Kate grew to be a leading social belle, admired for her wit and beauty.
In 1870 she married Oscar Chopin. Matrimony did not quell her independence; she dressed unconventionally, took long unchaperoned walks, and smoked cigarettes. In their twelve years of married life, she bore six children, and upon Oscar's sudden death in 1882 she took over the management of the Chopin family plantation in Natchitoches, Louisana. She turned seriously to writing shortly thereafter, publishing stories in Vogue and Atlantic Monthly. She wrote a novel, At Fault(1890), Bayou Folk, a collection of stories(1894), A Night in Acadie, a second collection (1897), and her masterpiece The Awakening(1899), which aroused a national scandal for its "indecency." Banned by libraries, it even prevented her admission into the St. Louis Fine Arts Club--even though Kate Chopin was famous for her literary salon, which attracted distinguished artists and writers from all over the country.
Always sensitive to criticism, Chopin was devastated by the furor that surrounded the publication of The Awakening, and its harsh reception ultimately caused her to stop writing. When she died in 1904, she had been denied the recognition she desperately wanted and richly deserved.
两年前读的,很喜欢很喜欢。最近看莫家姐妹又想起了这本书。主人公的名字老让我想到Edma,最后又一个人开始画画什么的。
评分大学4年里,唯一认真读过的一本原文小说。貌似是大三去旁听张老师给硕士上的美国文学,偶然发现这本小书。当时一直很着迷女性意识的觉醒。书的结尾,她在海水里沉下去,是真的自由了吗?那个时候,女性独立不可能彻底。
评分维基说Kate Chopin的这本书远远超出自己的时代以致作者和作品都未能被认同。但是今天,Edina的困惑已经不再是禁区,一个女性主义者甚至会一边读一边窥视自己的内心。
评分超送的书~ 一点都读不下去了,我不明白女性主义在他眼里怎么会成这么荒诞的样子~也许这次经历就是荒诞的。对不起,这本书,我没法把你读下去了~
评分维基说Kate Chopin的这本书远远超出自己的时代以致作者和作品都未能被认同。但是今天,Edina的困惑已经不再是禁区,一个女性主义者甚至会一边读一边窥视自己的内心。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有