圖書標籤: 曆史 迴憶錄 紫禁城的黃昏 莊士敦 清朝 近代史 傳記 中國
发表于2024-10-05
紫禁城的黃昏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
根據Victor Gollancz Ltd 1934年版翻譯
莊士敦,1874年生於蘇格蘭首府愛丁堡,原名雷金納德·弗萊明·約翰斯頓。1898年,作為一名東方見習生被派往香港。從此,莊士敦以學者兼官員的身份在華工作生活瞭三十四年。1919年2月,赴京,開始瞭“帝師”生涯。莊士敦是中國幾韆年帝王史上第一位也是最後一位具有“帝師”頭銜的外國人。
莊士敦是一個漢學功力深厚、具有學者素養的人,他廣獵經史子集,喜歡中國古典詩詞與飲茶之道。撰寫瞭大量有關中國問題的論著,如《佛教徒在中國》、《威海衛獅龍共存》、《儒教與近代中國》等。但令其聲名大振的即是1934年齣版的這本《紫禁城的黃昏》。
莊士敦不僅對溥儀竭誠盡忠,也為古老的皇宮帶來瞭新的氣息,深受溥儀崇敬。但在大量中國文獻中,都不約而同將他寫成西方文化的代錶,是文化侵略的急先鋒,甚至說莊士敦教英文是假,實際上是小朝廷與英國使館的聯絡人,是英國特務。而在英國人的眼中,莊士敦又是一個過於熱心擁抱異國文化的怪人,甚至是一個一心效忠外國主子的“英奸”。
1938年,莊士敦去世,終身未娶。
挺不錯的,除瞭把永樂皇帝誤稱作神宗這類錯誤以外,本書還是是值得一讀的
評分曆史的復雜性,是我們從抽象總結裏感受到的與真實人物的自述裏所散發的曆史氣總有區彆。曆史畢竟是人的曆史,沒有感性,怎有曆史
評分Kindle16
評分挺不錯的,除瞭把永樂皇帝誤稱作神宗這類錯誤以外,本書還是是值得一讀的
評分通過觀看電影《末代皇帝》而知道瞭這一本書,作者莊士敦是溥儀緊身跟隨的唯一一位外籍老師,他緻力於教導溥儀先進文明的歐洲知識,卻在這一過程中,自己卻被慢慢的中化瞭,迴國後還念念不忘於皇上的恩威,從而寫下瞭這本書,如果你想認識一個真實的溥儀,瞭解那一段不堪歲月中形同虛設的清末王朝,這本書,便是一個好的解答。
(刊于2020年1月18日“上海书评”,发表时题目改为“庄士敦的帝制情结与高伯雨的家国心事”) 《紫禁城的黄昏》是英人庄士敦(Reginald Fleming Johnston,1874-1938)的名著,迄今已有不下五六个中译本,但是最早的中译本却是最近引进大陆的高伯雨(1906-1992)的译注本(上海...
評分庄士敦,唯一一个给中国皇帝上过课的欧洲人,对溥仪的情感却不仅仅止步于契约关系。他不仅是中国历史的旁观者,更是缔造者。庄士敦对中国文化有深刻的理解,大量阅读佛家经典,遍访名山古刹,对儒、释、道、墨都有所了解,对于中国政客的手段他十分的了解,并且总能揣摩出动机...
評分庄士敦,唯一一个给中国皇帝上过课的欧洲人,对溥仪的情感却不仅仅止步于契约关系。他不仅是中国历史的旁观者,更是缔造者。庄士敦对中国文化有深刻的理解,大量阅读佛家经典,遍访名山古刹,对儒、释、道、墨都有所了解,对于中国政客的手段他十分的了解,并且总能揣摩出动机...
評分(刊于2020年1月18日“上海书评”,发表时题目改为“庄士敦的帝制情结与高伯雨的家国心事”) 《紫禁城的黄昏》是英人庄士敦(Reginald Fleming Johnston,1874-1938)的名著,迄今已有不下五六个中译本,但是最早的中译本却是最近引进大陆的高伯雨(1906-1992)的译注本(上海...
評分紫禁城的黃昏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024