本書為作者唯一一部長篇創作,透過主角霍爾頓漫無目的在外遊走兩天的遭遇,以其特有的眼光、態度與語言,寫實呈現少年的感受、想法與心理。
甫出版便在美國掀起一陣「捕手熱」(Catcher Cult),大眾反應兩極化,使此書既被列為禁書,又被選為教材,更成為無人不讀的小說作品。霍爾頓對這虛偽社會的厭惡與反抗、對成人世界的措手不及、對純真年代快樂時光的懷想……,再再觸動舉世野少年騷亂不安的心靈。
沙林傑(J. D. Salinger)
美國作家,1919年1月1日生於紐約,15歲時進入軍校就讀,也在這個時期,藉由每晚躲在棉被中、借助手電筒光線,開始他寫故事的生涯。1940年首度發表短篇小說作品,1951年出版《麥田捕手》,一時聲名大噪, 但沙林傑本人不改孤傲本性,數十年來隱遁山林、謝絕一切媒體採訪,也始終拒絕好萊塢片商購買本書電影劇本版權的請求。
我17岁的时候看的这本书,那时自己还是个青少年,觉得和周围的世界隔着一道鸿沟,是霍尔顿的游荡让我找到了精神上发泄愤怒的出口,为那些难以捉摸的情绪找到了具体的依附。如今纯真已逝,才猛然惊醒,原来塞林格他真正要说的东西不在这里。 还记得施咸荣的译序写道,这本小说...
评分《麦田里的守望者》带给读者绵延的感受—— 在时间绵延中,霍尔顿的感知与行动从未中断。他的意念在持续扩散、弥漫。 如果霍尔顿不睡觉,世界就是敞开的。 漫游的老霍尔顿不疲倦。 一半力量来自思考,另一半来自“性”,思考与性,两个要素让霍尔顿像个小炉子,一直烧着。 被揍...
评分这个题目,大陆出版一般翻译成<麦田守望者>,作者 J.D.Salinger。我昨晚上看完了这本小说。这本书在我 家放了很久,我一直没有看。这本书是我老婆买的,不 是我买的。她是从网上订购的。我也不知道她为什么会 买这本书。我真的不知道。大概有时候她觉得自己很空 虚,需要一...
评分《麦田里的守望者》带给读者绵延的感受—— 在时间绵延中,霍尔顿的感知与行动从未中断。他的意念在持续扩散、弥漫。 如果霍尔顿不睡觉,世界就是敞开的。 漫游的老霍尔顿不疲倦。 一半力量来自思考,另一半来自“性”,思考与性,两个要素让霍尔顿像个小炉子,一直烧着。 被揍...
评分我译的《麦田里的守望者》(下称《麦田》)终于由译林出版社出版,就像我在“译者后记”中所言,这让我有种“圆满”的感觉。从我译完这本书的最后一个字到现在正式出版,已是近八年的时间了,回想起来,多少有点唏嘘之感。 塞林格的《麦田》影响了许多代人,于我也有着特殊的...
这本书的叙事视角非常具有侵略性,它不像是在讲述一个故事,更像是在强行让你参与到一个别人的内心审判中去。语言风格极其口语化,充满了俚语和未加修饰的直白,这种粗粝感反而为其增添了一种毋庸置疑的真实性。读起来,你会感觉自己就像是那个唯一知道主人公所有秘密的密友,承担着这份沉重的知情者的负担。书中对于一些社会现象的讽刺是冷峻而精准的,它不温不火,却字字带刺,直插那些虚伪和肤浅的社会表象。我特别欣赏作者处理情绪爆发的方式,那不是歇斯底里的呐喊,而是一种在极度压抑后,通过最平静的语气说出最惊悚的话语所带来的巨大冲击力。这本书的结构非常工整,像是一座精心设计的迷宫,虽然路线复杂,但每走一步都是在向中心靠近,最终的体验是结构严谨的震撼。
评分我通常不太喜欢那种过于“文学化”的作品,总觉得它们在故作高深,但这本书却是个例外。它的“文学性”是内生的,是从角色最深层的焦虑中自然流淌出来的,没有半点矫揉造作的痕迹。这本书的对话设计堪称一绝,很多时候,角色说的内容和他们真正想表达的,简直是南辕北辙,全靠读者自己去捕捉那些潜台词和语气中的微妙变化。这要求读者必须全神贯注,任何一次走神都可能让你错过一个关键的情绪转折点。我读到快一半的时候,开始不自觉地模仿书中人物的思维模式去观察周围的人,这让我发现,原来我们每个人都在用自己独特的“过滤器”来看待这个世界。它成功地打破了我的固有视角,让我对“正常”和“异常”的界限产生了深刻的怀疑。这本书不是用来“读完”的,它是用来“消化”和“重塑”你的思考框架的。
评分这本书简直就是一场心灵的迷宫探险,读完之后感觉自己的思维被彻底地打乱了,又重新组合了起来。作者的叙事方式非常独特,像是把一整部电影的蒙太奇手法直接搬到了文字里,时间线混乱得让人既抓狂又着迷。我花了很长时间才适应这种跳跃式的叙述,每一个章节都像是一块拼图,你得自己去寻找它应该放在哪个位置。最让我震撼的是他对人物内心挣扎的刻画,那种近乎病态的敏感和对世界的格格不入,简直能穿透纸面,直击灵魂深处。它不是那种让你读完就扔在一边的消遣读物,它更像是一种持续性的精神折磨,迫使你去审视自己过往的每一个决定和每一个被忽略的情感瞬间。我尤其欣赏作者在描绘那些日常场景时所注入的哲学意味,一片落叶、一盏昏暗的路灯,在他的笔下都能成为探讨存在主义的绝佳载体。这本书对我而言,是一次痛苦但极其必要的自我对话。它的后劲非常大,合上书本后,世界似乎都染上了一种挥之不去的忧郁色调。
评分说实话,我一开始是被这本书的封面吸引的,那种略带粗粝感的印刷质地和简约的设计,预示着里面一定有什么不那么“好读”的内容。果不其然,文字本身就充满了棱角,毫不留情地戳着读者的痛处。这本书的节奏感非常强,时而快得像一阵疾风骤雨,情绪瞬间爆发,时而又慢得像时间凝固,每一个字都被拉得很长,带着一种沉重的呼吸感。我最喜欢的是作者对环境的渲染能力,那种城市特有的冷漠和疏离感被描绘得淋漓尽致,让你仿佛能闻到空气中潮湿的霉味和汽车尾气的刺鼻。它探讨的主题非常尖锐,直指现代社会中人与人之间那道看不见的鸿沟。我甚至觉得,作者写这本书的目的,不是为了提供答案,而是为了更有效地提出问题,并且确保这些问题在你脑海里久久回荡,无法安眠。对我这种追求文本深度的人来说,这是一次酣畅淋漓的阅读体验,尽管过程中伴随着阵阵不适。
评分从纯粹的文学技巧角度来看,这本书的叙事节奏控制得炉火纯青。作者对“留白”的运用达到了大师级的水平,他从不把话说满,总是将最关键的情感信息隐藏在段落的边缘,逼迫读者自己去填补那些情感的真空地带。这种“不言而喻”的效果,让读者在阅读过程中始终处于一种高度活跃的思辨状态。我注意到,书中多次重复出现一些意象,比如某些特定的天气或地点,随着故事的推进,这些意象的含义也在不断地被赋予新的层次,形成了一种复杂的文学回声。这使得这本书具有极高的重读价值,每一次重读都能挖掘出新的肌理和更深的含义。它提供了一种对现代生活疏离感的极佳文本诠释,读完后,我对自己所处的世界产生了一种既熟悉又陌生的疏离感,这种感觉非常奇妙且令人着迷。
评分好译本。
评分惨绿
评分我想起刺猬优雅里那个十三岁的女娃娃,大家对他们定义为拒绝长大,就像定义彼得潘一族。可谁想过,是怎样的社会形态导致几乎每一位青少年都曾那么厌倦世界。所有粗口只是为了掩饰我们弱不禁风的内心,“你千万别跟任何人谈任何事情。你只要一谈起,就会想念起每一个人来”。
评分他总是觉得周围人虚伪,很假,装模做样,卖弄,永远替别人感到难过,痛恨一切……他只想做一个麦田守望者……
评分反社会人士的最爱。小孩别看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有