The poverty-stricken Raskolnikov, believing he is exempt from moral law, murders a man only to face the consequences not only from society but from his conscience, in this seminal story of justice, morality, and redemption from one of Russia's greatest novelists.
在綫閱讀本書
評分
評分
評分
評分
中間有點沒頭緒 看一遍顯然是不夠的
评分在4/5的地方,Raskolnikov嚮 Sonia 吐露真凶時,纔好看起來。R說“I killed myself. It was devil that killed Laziveta”。人一輩子隻能殺一個人。殺瞭人後,就再也沒有迴頭路瞭,殺人者已經不能作為人而存在瞭。
评分I've never imagined that this kind of novel can be so touching. A different kind of touching, unlike all kinds of sentiments I've experienced before. How I wish I could read Russian so as to understand each word in its native context. Keep reading. I've only read to Part 5 though. Finished, yet can't get out of it.
评分Fyodor Dostoyevsky的書拿起來就放不下。
评分句子不難,卻讀的無比艱辛,像有一隻手一點點攥緊你的心,關於這種罪與罰的悖論是曆久彌新的話題,陀思妥耶夫斯基的犯罪心理描寫太精彩瞭,可以媲美勞倫斯的手筆
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有