圖書標籤: 詩歌 詩苑譯林 普希金 文學 外國詩歌 外國文學 經典 俄羅斯
发表于2025-02-23
普希金抒情詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
讀過的第一本外國詩集
評分小時候,劉湛鞦的譯筆還可以,記憶裏他說特意為普希金去學瞭俄文。
評分一開始覺得是劉湛鞦的翻譯水平不行,後來覺得是個這東西真心沒法翻譯,韻味全無,意境也打瞭摺扣,但怎麼也是普希金這位我最喜愛的外國詩人,所以給個四星吧。
評分為榮譽而生
評分一開始覺得是劉湛鞦的翻譯水平不行,後來覺得是個這東西真心沒法翻譯,韻味全無,意境也打瞭摺扣,但怎麼也是普希金這位我最喜愛的外國詩人,所以給個四星吧。
《致奥加廖娃即兴诗》1816 我在你面前无言地坐着 我无望地感受着痛苦 我无望地看着你 幻影对我说的 我却不能如实对你说出 — 《心愿》1816 我的日子像蜗牛似的爬行 我阴郁的心上每时每刻都增添 那不幸爱情的所有苦痛 并被那些荒诞的幻想搅得毫无安宁 但我沉默,听不到我的怨诉 ...
評分《致奥加廖娃即兴诗》1816 我在你面前无言地坐着 我无望地感受着痛苦 我无望地看着你 幻影对我说的 我却不能如实对你说出 — 《心愿》1816 我的日子像蜗牛似的爬行 我阴郁的心上每时每刻都增添 那不幸爱情的所有苦痛 并被那些荒诞的幻想搅得毫无安宁 但我沉默,听不到我的怨诉 ...
評分《致奥加廖娃即兴诗》1816 我在你面前无言地坐着 我无望地感受着痛苦 我无望地看着你 幻影对我说的 我却不能如实对你说出 — 《心愿》1816 我的日子像蜗牛似的爬行 我阴郁的心上每时每刻都增添 那不幸爱情的所有苦痛 并被那些荒诞的幻想搅得毫无安宁 但我沉默,听不到我的怨诉 ...
評分《致奥加廖娃即兴诗》1816 我在你面前无言地坐着 我无望地感受着痛苦 我无望地看着你 幻影对我说的 我却不能如实对你说出 — 《心愿》1816 我的日子像蜗牛似的爬行 我阴郁的心上每时每刻都增添 那不幸爱情的所有苦痛 并被那些荒诞的幻想搅得毫无安宁 但我沉默,听不到我的怨诉 ...
評分《致奥加廖娃即兴诗》1816 我在你面前无言地坐着 我无望地感受着痛苦 我无望地看着你 幻影对我说的 我却不能如实对你说出 — 《心愿》1816 我的日子像蜗牛似的爬行 我阴郁的心上每时每刻都增添 那不幸爱情的所有苦痛 并被那些荒诞的幻想搅得毫无安宁 但我沉默,听不到我的怨诉 ...
普希金抒情詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025