《诺贝尔文学奖经典:毕司沃斯先生的房子》是奈保尔以父亲为原型创作的作品。出生在特立尼达的印度后裔毕司沃斯先生,自小寄人篱下,长大后为了摆脱贫穷,入赘到一个显赫的大家族,凡事都得看人脸色。他毕生的心愿就是拥有一座属于自己的房子。他终于得偿所愿,却发现贷款和生活所需已使他负债累累。待到学成归国的儿女找到工作,毕司沃斯先生终于能够继续自己热爱的写作时,却再也没有机会……
V. S. 奈保尔(V. S. Naipaul)
英籍印度裔作家。1932年8月17日出生于中美洲特立尼达和多巴哥。18岁赴牛津大学求学,后定居英国,专事写作,语言尖酸辛辣,字里行间充满批判和嘲讽。主要作品有《灵异推拿师》《米格尔大街》《毕司沃斯先生的房子》《印度:一个伤痕累累的文明》《自由国度》《河湾》《抵达之谜》等。1990年获英国皇室封爵;2001年被授予诺贝尔文学奖。
奈保尔以他父亲为原型写的长篇小说杰作,笔法细致、真实、幽默,展示了一个平凡而又有着伟大特点的西印度男人的一生。奈保尔虽然写时尽量克制,但文字之下,还是满溢着他对父亲的爱和感激之情。 房子就是一个人独立的标志,毕司沃斯先生从入赘直到死前几年,一直过着寄人篱下...
评分小说写小人物毕司沃斯,在入赘到强势而充满传统惯性的图尔斯大家庭后,个人寻求自尊、身份认同、独立的挣扎历程,以富有戏剧性的笔调将毕司沃斯先生的脆弱与倔强,妻子的尴尬,图尔斯家族不同形态的趋炎附势、自私自利展现得淋漓尽致,以滑稽、戏谑的手法写悲凉与无奈,给阅读...
评分两周时间,看完这本将近600页的译本(余珺珉),随手记下片刻所思所想: 1、像真切地活过毕司沃斯先生的生命一样,繁复细碎的体验记录。 2、成年人的忧伤和沮丧,如果要被追根溯源,那是童年不经意却已深入骨髓的所有经历提前镌刻,经过年年岁岁的风吹雨打,雨雪霜冻,终其一生...
评分两周时间,看完这本将近600页的译本(余珺珉),随手记下片刻所思所想: 1、像真切地活过毕司沃斯先生的生命一样,繁复细碎的体验记录。 2、成年人的忧伤和沮丧,如果要被追根溯源,那是童年不经意却已深入骨髓的所有经历提前镌刻,经过年年岁岁的风吹雨打,雨雪霜冻,终其一生...
评分标题中的那个for就充分说明了拥有房子对于毕斯沃斯的意义,奈保尔的小说,即使在写故土的时候,也是显得那么rootlessness
评分读的第一本奈保尔的长篇,非常喜欢~~
评分在一个空空的夜晚读完后,我合上书,走来走去,收拾屋子,似乎唯有此,才能平复这本书带给我的激动。描写得方式如此夸张且自然,居高临下横跨一生的命运和审判,结合着每个人当下的琐碎平庸。真是炸裂。
评分买房是全世界人民的梦呐
评分仿佛看到了无数人的缩影 记两句话 “毕司沃斯先生发现自己被隔绝在这些财富之外,不名一文,尽管他知道马可•奥勒留和爱比克泰德,还有塞缪尔•斯迈尔斯。” “他的工作变得辛苦而令人疲惫:就像他本身丧失了热情一样,他的文字也失去了激情。他变得烦闷易怒,而且丑陋。生活一直是一种期待、一种准备。但是随着岁月的流逝,他已经没有期待。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有