作者的第一部长篇小说,描写法国内地一个富裕农民的女儿悲剧的一生。对形形色色的资产阶级人物做了淋漓尽致的揭露,成为19世纪法国社会的一幅现实主义画卷。
福楼拜是法国十九世纪现实主义文学大师,《包法利夫人》是其成名作和代表作。一八五六年《包法利夫人》在《巴黎杂志》上发表,不仅标志着十九世纪法国小说史的一个转折,而且在世界范围影响了小说这个文学体裁在此后一个多世纪的演变和发展过程。
19世纪末,巴黎的文艺青年,原来是这么对话的: “这儿附近总该有些地方可以散散步吧?”包法利夫人接着前面的话茬对年轻人说。 “喔!很少,”他回答说。“有个地方,我们都管它叫牧场,在森林边缘的山坡顶上。有时候我星期天上那儿去,手里拿着本书,眺望远处的落日” “我...
评分读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
评分读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
评分于是撒旦从耶和华面前退去,击打约伯,使他从脚掌到头顶长毒疮。约伯就坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。他的妻子对他说:“你仍然守你的纯正吗?你弃掉神死了吧!”约伯却对她说:“你说话像愚顽的妇人一样。哎!难道我们从神手里得福,不也受祸吗?”在这一切的事上,约伯并不以口...
评分毫无疑问,包法利夫人爱玛是个女文青。 她读了许多文风甜腻的浪漫骑士小册子,并把其精华融入了血液;当然,如果只读琼瑶阿姨的小说并不能算准文青,爱玛在被第一个情人抛弃的时候还读了些“适合于一位绝顶聪颖的女性阅读的好书”,像一些畅销类宗教伦理书籍,也就...
我也觉得周克希的比李健吾的翻译好。
评分文艺女青年必看——如何不在文艺中走向灭亡。
评分献给文艺青年的情感教育,可不仅仅是“现实点、安分点、别那么理想化”的意思啊。
评分承受人生的唯一方式是沉湎于文学,如同无休止的纵欲。形式从来未与生活分离:形式是生活最好的维护者。夏尔像个十几岁的少年,或者说是希斯克利夫,或者是陀思妥耶夫斯基的魂灵,要朝墓穴爬去想和她葬在一起。全书只有夏尔和爱玛以及他们的长辈是好人,别的都是哲学家、科学家、拽着本黑皮子厚书的人还有市侩。而且也根本没意识到这是去卖淫。爱情会经受阵阵寒风,而金钱上的要求风力最猛,能把爱情连根拔除。女人啊,月亮与六便士呐,是的,我咬牙切齿地低声说道,他会原谅我,可是即使他给我一百万,我也不能原谅他当初认识了我……决不!决不!外省风俗,司汤达深刻,巴尔扎克伟大,但是福楼拜,力求完美。周克希,凡此种种,造成他的孤僻倾向,使他成为一个曾经是不幸的,后来又把神经官能症作为摆脱不幸的办法的人。但福楼拜,要求一种神经官能症。
评分特意过来瞻仰被点选113次有用说出“白富美被拔屌无情”的一楼傻逼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有