图书标签: 塞万提斯 小说 西班牙 外国文学 堂吉诃德 经典 西班牙文学 名著
发表于2025-03-04
堂吉诃德 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《堂吉诃德》是塞万提斯最具国际影响的杰作,书名全称为《匪夷所思的拉曼查绅士堂吉诃德》。
作品描写了读骑士小说入迷的没落绅士吉哈达,自号堂吉诃德,试图用虚幻的骑士之道还世界以公正与太平,先后三次骑着老马出外行侠。他雇请崇尚实际的农夫邻居桑丘·潘萨作为侍从,与自己一起经历了风车大战、英勇救美、客栈奇遇、恶斗群羊、挑战雄狮、人地穴探奇等等奇特事变。他不分青红皂白,乱砍乱杀,不断闹出笑话,被人捉弄,屡遭惨败,直至临终之前才翻然醒悟。小说通过塑造与刻画堂吉诃德这一滑稽可笑、可爱而又可悲的人物形象,成功反映了西班牙当时的人文主义思想和现实之间的矛盾,揭露了封建贵族阶级的骄奢淫逸,表达了人民对社会变革的要求和愿望。
堂万提斯(1547-1616),西班牙文艺复兴时期的伟大作家。《堂吉诃德》是他最具国际影响的杰作,书名全称为《匪夷所思的拉曼查绅士堂吉诃德》。
堂吉诃德的死带来的刹那难过让人意识到,在作品结尾谁都成了小堂吉诃德,我们不仅不能接受他的死,还希望他能继续他的疯狂,甚至像桑丘一样渐渐相信他的疯狂。桑丘对堂吉诃德的怀疑和忠诚,一如我们作为读者既相信小说又怀疑它的真实。虚构给了堂吉诃德慷慨的幻觉,让他对世界判断错误,临死前他对桑丘说:请原谅我连累你也跟我像一个疯子,让你跟我一起误认为世界上有过游侠骑士。恢复理智的他意识到此前的侠游不过是因虚假的信仰而对世界的误解行为,这种堂吉诃德式的信仰在后来的小说中酿出了一起起悲剧(陀老的人物最典型)。他们希望人们相信自己的信仰,却不知道这一信仰如何冒犯和冲撞了秩序井然的现实。随之而来的是一连串对信仰是真是假是对是错的疑问。我没有在这些骑士身上看到英勇与理想的光辉,反而为他们靠谎言繁殖和维系生命的事实伤心。
评分我笑世人太痴狂,世人笑我太疯癫
评分读到最后堂吉诃德的逝世,也颇为伤感。虽然此前觉得这部小说拖拖拉拉是太拖拉漫长了:再怎么将Don Quijote誉为坚持理念的骑士,800页的文字必须要实质性的行为来呈现意义:但我找不到,堂吉诃德年纪太老了,所有的行为都没有《亨利四世》中亨利四世临终的讲话那么令人震撼(他指明和祝福亨利五世作为二代将不再受僭政之苦,鼓励亨利五世挥兵法兰西以团结英格兰贵族)。莎士比亚与塞万提斯同年同月同日死,两个人的作品刚好呈现了两个不同的国度:一个繁荣、自由、权力与野塑造的繁荣,一个却沉湎、古怪、充斥着暴力和波澜不禁。
评分暂时无法入戏。。。
评分我们心中的理想主义啊,终会在某一天死去,而你是永远的英雄,照亮黑暗的前路。还好有过这些高贵的灵魂,让我们不至于真的沦落。
前不久看过一个挺火的动漫,叫《中二病也要谈恋爱》。那里面的人设勾起了我童年的记忆。人年轻的时候多少都会有点中二病,总会觉得这个世界缺我不行,我能改变世界。我小时候也是个深度的中二病患者,脑子总是有那么多现在想来稀奇古怪、幼稚可笑的念头,在周围没人的时候,自...
评分前不久看过一个挺火的动漫,叫《中二病也要谈恋爱》。那里面的人设勾起了我童年的记忆。人年轻的时候多少都会有点中二病,总会觉得这个世界缺我不行,我能改变世界。我小时候也是个深度的中二病患者,脑子总是有那么多现在想来稀奇古怪、幼稚可笑的念头,在周围没人的时候,自...
评分我想推荐一下唐民权先生翻译的这个版本。 买书之前在网上看到有人说杨绛先生的译本最为“权威”,发行量最为广泛,于是打着买一本杨先生翻译的《唐吉诃德》的想法去了书店。当时书店有三种不同的版本,对比翻了几页,比较喜欢唐民权先生译本,买回读了以后就更喜欢了。 然后跑...
评分《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
评分《堂吉诃德》董燕生的译本可以说是近年来新出的一种一本,翻译的确实不错,读者反映不错,但他对杨绛的译本的攻击好像受到不少学者的谴责,现转一帖供大家参考。以下为转帖: 《堂吉诃德》问世四百周年,《堂吉诃德》中译本据称多达一二十种,其中一位译者董燕生,在接受媒体采...
堂吉诃德 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025