《遥远的桥》:在装甲部队进行大规模强攻时将要走过的这个狭窄走廊上,有五座大桥要攻占。这五座桥必须由空降部队突袭,完好无损地攻占下来。盟军第一空降集团军副司令弗雷德里克-布朗宁中将担忧的是第五座桥,它是下莱茵河上的那座关键的桥梁,坐落于一个叫阿纳姆的地方。在德军营地后面64英里。他指着地图上的阿纳姆大桥,问道:“装甲部队到达我们这里要用多少时间?”陆军元帅蒙哥马利爽快地回答道:“两天。”布朗宁仍然看着地图,说道:“我们能够坚守四天。”接着他又说,“不过,长官,我认为我们可能是要前往一座过于遥远的桥了。”——1944年9月10日.蒙哥马利的司令部举行了讨论市场花园行动的最后一次会议。这里是罗伊·E.厄克特少将的回忆录《阿纳姆》中的回忆。
解放军文艺在此暴殄天物! 非常好的一本书,非常垃圾的翻译,原著配得上5颗星,翻译水平,要我说一颗星都不配。不过一些译注倒像点事,多少是懂点行的,但译注作者水平有限,而且明显对英国陆军独特的军事文化了解不足。不过中国大陆就找不出几个了解英国陆军的,可以理解。
评分 评分 评分表面看起来精密完美的计划、漂亮大胆的创意、压倒性的优势,最后证明是漏洞百出的灾难。现实中太多随机性,让战争成为对人类理性和智慧的嘲弄,《遥远的桥》在今天依然如此吸引人,就是因为它是一个深层上的寓言。英军第一空降师像是祭坛上的祭品,他们的无畏抗争和最终毁灭,也是人类命运的象征。解放军文艺的出版物装帧低劣,像是盗版。翻译也生硬了些。
评分表面看起来精密完美的计划、漂亮大胆的创意、压倒性的优势,最后证明是漏洞百出的灾难。现实中太多随机性,让战争成为对人类理性和智慧的嘲弄,《遥远的桥》在今天依然如此吸引人,就是因为它是一个深层上的寓言。英军第一空降师像是祭坛上的祭品,他们的无畏抗争和最终毁灭,也是人类命运的象征。解放军文艺的出版物装帧低劣,像是盗版。翻译也生硬了些。
评分战争版的悲剧的诞生。个人认为是瑞恩最好的作品。
评分这个还是要看书,看电影看不出什么来,英国人也是猪,物极必反还是有道理,英国佬他妈的就是自私自利,还绅士风度,妈的没有这些殖民地哪有这么舒服,支持出个民族英雄来,寒假再借过好好看看
评分翻译太差,不过总比解放军出版社的那几本垃圾强一些。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有