英派往德意誌民主共和國的間諜接二連三的被破獲,情報小組頭目利馬斯因此受到冷遇。於是他開始酗酒、貪汙打人……幾個月就成瞭人人討厭又為之惋惜的人。後來,在蘇聯的指揮下,德意誌民主共和國的情報機構將他收買,而捲入瞭東德情報機構的內部鬥爭,被控誣陷好人,險些被處死。全書故事緊湊,耐人尋味……
約翰·勒卡雷,原名大衛·康威爾,1931年聲譽英國。18歲被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。1959年進入英國外交部,同時開始寫作。1963年以第三本著作《柏林間諜》一舉成名,知名小說傢格林盛贊:“這是我讀過的最好的間諜小說!”從此奠定文壇大師地位。
勒卡雷一生得奬無數,包括1965年美國推理作傢協會的愛倫坡奬,1964年的英國毛姆奬、James Tait Black紀念奬,1988年獲頒英國犯罪推理作傢協會(CWA)終身成就奬,即鑽石匕首奬(另外在1963年與1977年兩次獲頒匕首奬),以及意大利Malaparte Prize等等。2005年,CWA更是將其最高榮譽“金匕首奬中之奬”授予勒卡雷。至今已齣版20部作品,已有11部被改編為電影和電視劇。
勒卡雷以親身經曆,加上獨一無二的寫作天賦,細膩又深刻地描寫神秘而真實的間諜世界,塑造齣一個個有血有肉的人物。兩難的道德處境、曖昧的善惡定義,內容富含這裏,情節引人入勝,讀來欲罷不能,不愧為享譽全球的大師級作傢!
如同格林的小说,这里的老男人主角,也用其忧伤和冷峻打动了我。虽然为了了突出故事情节的惊险刺激,人的个性已经做了简化,变得扁平,而更服从于叙述路线的需要。 随便最初出于什么样的原因,是崇高的理想,还是平实的谋生手段,掉进一个枯燥且危险的工作,再也无法脱身,视所...
評分中新网9月17日电 台湾《中国时报》刊登文章《间谍小说大师:曾挣扎变节边缘》,摘编如下: 英国间谍小说家、前情报干员约翰·勒卡雷(John le Carre)透露,自己曾在变节边缘挣扎。他同时批评,美国和英国的外交政策,对历史教训遗忘太快,并警告挑衅俄罗斯仍是十分危险的行...
評分因为沾了工作的光,我时不时有机会接触一些台湾的书籍,尤其是台湾的翻译小说。慢慢接触下来,让我大为惊讶而且一直没有想通的是,台湾那么点大的地方,大陆那么大的地方,在翻译小说出版的数量和眼光上,大陆竟然在很多方面都落后于台湾。就拿勒卡雷来说,台湾的木马出版社...
評分 評分类型文学存在的最初意义,很类似于今天的电脑游戏——它也是在以“模拟人生”的方式,给特定人群提供一个最便捷的快感获取方式,来完成日常冗杂生活之余的那一点点“英雄”或“温柔”的梦想。喜欢严密逻辑的人会选择推理小说,情感细腻的人则会沉浸在言情故事之中,而痴迷于...
這本書,是我看過的最真實最細緻的間諜小說,完全步入瞭一個真實的間諜世界。
评分節奏緊湊,最後的爭論很舒爽。
评分感覺還是群眾版的好。
评分結尾太陰鬱,所有的衝動、背叛與忠誠都在不能實現的夢想前歸零
评分這本書,是我看過的最真實最細緻的間諜小說,完全步入瞭一個真實的間諜世界。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有