此书系人民文学出版社继《骑兵军》、《巴别尔马背日记》之后推出的 “俄罗斯沉默派大师”伊萨克巴别尔的又一部享有世界声誉的传世力作。这是一部描写作者故乡、19世纪中叶俄罗斯黑海海滨著名的港口城市敖德萨的种种奇人异事、风土人情、市井百态的短篇故事集,在作者汪洋恣肆、纵横驰骋的笔下,一个个多姿多彩、个性鲜明的底层小人物呼之欲出,其中,既洋溢着世俗的苦乐悲喜,又流淌着苦难的黑色诗意,将一部俄罗斯文学经典带入国人视野。
不知从什么时候起,这个时代还喜欢玩玩文字的一些人,开始把灵感的舞台置于细琐、僵硬而空洞的事物上:雪茄头上忽明忽暗的红光和袅袅腾起的蓝色烟雾,咖啡杯里被细瓷调羹搅动起来的奶泡旋涡,酒吧间临街厚玻璃上映出的迷离人世,欧洲某个文化名人的隐私和恶癖,痴男怨女一再上...
评分不知从什么时候起,这个时代还喜欢玩玩文字的一些人,开始把灵感的舞台置于细琐、僵硬而空洞的事物上:雪茄头上忽明忽暗的红光和袅袅腾起的蓝色烟雾,咖啡杯里被细瓷调羹搅动起来的奶泡旋涡,酒吧间临街厚玻璃上映出的迷离人世,欧洲某个文化名人的隐私和恶癖,痴男怨女一再上...
评分(刊于《文汇报》2017年1月24日文艺百家,发表时有较大删节改动,贴出原文) 文/俞耕耘 也许,巴别尔本可以躲掉被枪决的厄运。然而,没有假设,他只有冒险、多情的“半截”人生,少量幸存作品。“好奇”可能会害死一个人,也会成就伟大作家,巴别尔正如此。在紧张的社会空气里...
评分好几个月的时间里,我沉浸于巴别尔的小说世界不能自拔,怀着一种无可名状、混杂着惊惧、颤栗与快乐的情感,却不能、或无力将它形于笔端,就像爱人相对而视,却无法、或忘记表达自己的爱意。诚如特里林(Lionel Trilling)所言,“它带给我的困扰至今我还忘不了”,而我深知耽溺...
评分伊萨克·巴别尔写的都是“共产主义者与非共产主义者之间打砸抢烧、奸淫掳掠的爱恨情仇史”。 除此之外别无其他。 因为他本质上是反对共产主义的暴力革命的,对列宁带来的社会改革内心是基于否定的评价,尤其是对于旧时期文化的无原则否定,让他和蒲宁等代表人类理想主义情操的...
读敖德萨故事,更加明白巴别尔文学里的犹太血统、法国血统。他笔下的暴力、情欲和敖德萨犹太世界的苦难,真是俄国文学的异类,他自己也说了,没有歌颂过阳光的俄国文学需要更换血液,这样的豪言壮语让人难忘。巴别尔简洁又不失内在的繁复之美,这样的文字有种让人不安的暧昧性,搅动、挑战着读者的心。这一切,再加上本书有点夹生的翻译,都让我十分想再读一遍英文版的巴别尔全集,好好的再更多地了解一下巴别尔。比起前半截的敖德萨故事,我似乎更喜欢后面的第一人称的童年故事系列,他们更像一首首晦涩的诗,传达出来的体验让人坐立难安。最可惜的就是巴别尔无端被苏联政权秘密处死,无论敖德萨故事还是童年故事,我们都无缘看到像骑兵军那样成为一个更加自洽、完整的整体,这更让巴别尔在我心中成了一个怎么都解不开的迷。
评分连吃三本通俗小说的翔,哭着回归纯文学。巴别尔完全治愈了我。与书名给人的帕慕克式印象不同,尽管结构类似猎人笔记,来源更接近连作式的莫泊桑。之前读红色骑兵军就觉得巴别尔和俄罗斯文学传统疏离,这本看出来原来是犹太气象。可能和辛格互相对照更好。巴别尔给人一种奇怪的印象,在描写暴力、罪恶和美的时候,透出沉静的光。可能独一无二。在无信、匪徒气质与无产阶级之间,有沉默的诗在流动。抽离感。厉害的是文本本身的互相冲突和缺失,尽管可能是无心之失,但营造出的故事性质更强烈。
评分从《卡拉马佐夫兄弟》开始关注敖德萨这个城市,看来它的却很符合老卡拉马佐夫的气质,犹太人的精明、黑帮做派、东方风情、浓重的情欲色彩,无一不是老卡拉马佐夫的典型特征
评分#文学体验导引相关##关于乌克兰的一切
评分内容同样忘了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有