《马申卡》是我的第一部小说。我是在柏林开始写这本书的,那是在一九二五年春我结婚后不久,到次年年初完成……众所周知,初次进行创作的人具有把自己的经历写进作品的强烈倾向,他把自己或者一共替代者放进他的第一部小说,这样做与其说是由于现成题材的吸引力,不如说是为了摆脱自我后可以去轻装从事更美好的事情。这是我接受的极少数的一般规则之一。由于俄国非同一般得遥远,由于思乡在人的一生中始终是你痴迷的伴侣,我已习惯于在公众场合忍受这个伴侣的令人肠断的怪癖,我承认自己对这部处女作在情感上的强烈依恋,丝毫不为之感到困窘。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
弗拉基米尔•纳博科夫在剑桥、柏林和巴黎的时期之中,写下了一首名为《漂浮》的诗。几乎是所有的情感、词汇、事物都涌向着流亡以来未曾遗忘的俄罗斯。 Le lit vogoe vers la Russie——划向俄罗斯的床。所谓的“床”可能是在睡梦中的空间的改变。入夜了,刚刚睡下,床开始...
评分 评分弗拉基米尔•纳博科夫在剑桥、柏林和巴黎的时期之中,写下了一首名为《漂浮》的诗。几乎是所有的情感、词汇、事物都涌向着流亡以来未曾遗忘的俄罗斯。 Le lit vogoe vers la Russie——划向俄罗斯的床。所谓的“床”可能是在睡梦中的空间的改变。入夜了,刚刚睡下,床开始...
评分 评分的确回忆起了往昔。 感觉如果比较人生,是那些拥有初恋的不枉此生。 之后再病态,再超乎寻常的激情也只是对初恋的不肯罢手。是人生路上的停步。 故事前边所有的戏剧的巧合,和加宁最后的现实冷静的选择的强烈冲突让我费解别扭了一阵。
初三某次月考的英语作文是介绍你最爱的作家,在校车上我问我暗恋的男生,他说他写的是VLADIMIR NABOKOV,我感觉我们真是天生一对。我二十岁生日前两个礼拜终于觉悟,把他拉黑了,叫他快点滚。
评分初三某次月考的英语作文是介绍你最爱的作家,在校车上我问我暗恋的男生,他说他写的是VLADIMIR NABOKOV,我感觉我们真是天生一对。我二十岁生日前两个礼拜终于觉悟,把他拉黑了,叫他快点滚。
评分大学时候读的。这次爱情已经结束了。
评分初三某次月考的英语作文是介绍你最爱的作家,在校车上我问我暗恋的男生,他说他写的是VLADIMIR NABOKOV,我感觉我们真是天生一对。我二十岁生日前两个礼拜终于觉悟,把他拉黑了,叫他快点滚。
评分初三某次月考的英语作文是介绍你最爱的作家,在校车上我问我暗恋的男生,他说他写的是VLADIMIR NABOKOV,我感觉我们真是天生一对。我二十岁生日前两个礼拜终于觉悟,把他拉黑了,叫他快点滚。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有