人人稱羨的琳恩‧瑞奇威,不僅是一位絕世美女,妙齡二十的她還擁有一座自己的莊園、一筆為數可觀的遺產,和一位年輕而俊美的新婚丈夫。誰能料到,前往埃及的蜜月旅行,竟成為琳恩亮麗生命的終點。
命案中發現的唯一線索,是一條不翼而飛的珍珠項鍊,然而在警方展開調查的同時,接二連三的謀殺竟又陸續發生。這連串發生在尼羅河上的命案令人百思不得其解,它們是獨立的偶發事件或者是環環相扣的系列謀殺?郵輪上的乘客之間有何不可開解的血海深仇嗎?或者,這真是神秘的尼羅河神祇所下的詛咒......
作者相關著作:《克莉絲蒂自傳》、《殘光夜影》、《法蘭克福機場怪客》、《無盡的夜》、《白馬酒館》……more
最近把这本经典的小说又看了一遍。由于结局早就知道,因此这次的阅读更多得关注阿加莎的写作功力。最大的印象是:阿加莎非常认真严谨;只要是她挖的坑,最后她都会把它填上,一个不漏。小说开头说的每一件事、每一句话,后面都有呼应,都被证明是伏笔,都与破案或者人物的发展...
评分在所有喜爱阿婆作品的读者心目中,每个人私心里都会有自己最喜爱的作品吧。这也难怪,阿婆一生著作等身,可供的选择作品实在太多。但是如果要问起我最爱的作品,那么则非《尼罗河上的惨案》莫属。 作品开篇依然是阿婆作品的经典模式,所有角色悉数登场,寥寥数语就勾勒出了每个...
评分 评分用了大半天的时间看完了被誉为举世公认的侦探推理小说女王——阿加莎·克里斯蒂的作品《尼罗河上的惨案》。最深刻而直观的感受便是这真是一个精彩的故事,虽然看的书不算少,但这样的一个故事,一定是我所有读过的书里,最为精彩的侦探故事。 女主角林内特·里奇...
对于国外的小说,更多的时候只能出于情节的推崇。尼罗河谋杀案在情节上安排的非常巧妙,但是在节奏上并不十分令人满意。与此相对的,作为译文,在词汇上如大珠小珠落玉盘的清脆感,余音缭绕的语感也是很难获得的,这可能就会成为本土语言的优势之处。即使从小学英语,对于原著,我们也无法体悟语言的精妙。因而中国英语教育应从名著开始。
评分很用心鋪排
评分很用心鋪排
评分对于国外的小说,更多的时候只能出于情节的推崇。尼罗河谋杀案在情节上安排的非常巧妙,但是在节奏上并不十分令人满意。与此相对的,作为译文,在词汇上如大珠小珠落玉盘的清脆感,余音缭绕的语感也是很难获得的,这可能就会成为本土语言的优势之处。即使从小学英语,对于原著,我们也无法体悟语言的精妙。因而中国英语教育应从名著开始。
评分对于国外的小说,更多的时候只能出于情节的推崇。尼罗河谋杀案在情节上安排的非常巧妙,但是在节奏上并不十分令人满意。与此相对的,作为译文,在词汇上如大珠小珠落玉盘的清脆感,余音缭绕的语感也是很难获得的,这可能就会成为本土语言的优势之处。即使从小学英语,对于原著,我们也无法体悟语言的精妙。因而中国英语教育应从名著开始。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有