The adventures and attitudes shared by the American writers dubbed "the lost generation", are brought to life in this book of prose works. Feeling alienated in the America of the 1920s, Fitzgerald, Crane, Hemingway, Wilder, Dos Passos, Cowley and others "escaped" to Europe, as exiles.
Malcolm Cowley (1898–1989) a leadiing literary figure of his time, wrote numerous books of literary criticism, essays, and poetry.
也许这个年纪来看《流放者归来》稍晚了些,那真是应该在大学时代阅读的东西,而我的大学生活,只有一堆苍白的零散的记忆,只有几件事,几个人,寒碜地简直让人抬不起头。那种可以踢踏着拖鞋偷跑出寝室,和朋友们喝酒大谈人生、胡聊理想的生活我是从来都没有享有过,唯一留在外...
评分也不知道为什么选择来读,已经不象大学时因爱摇滚乐而那么激昂于美国的那个时期了. 可能想在5,1的旅途中找个旅行的意义 可能想在别人的放逐旅途中好找到些自己的心灵地图. 心里始终会有那样奇怪的想法,中国的青年也要走过那样的痕迹 毕竟那种散步,出发到天知道的地方去,及时回...
评分 评分这本书是断断续续地读完的,觉得文字挺不错,写作的方式还不错,读起来并不太累,但是因为有道隔,空间和时间都挺隔,只能是同情式地理解,人性化的接受。嘿嘿。据说这书曾经被美国文学界的“圣经”级,就像中国80年代理想主义被符号化了一样。 这本儿书写的是差不多七八十年...
评分也许这个年纪来看《流放者归来》稍晚了些,那真是应该在大学时代阅读的东西,而我的大学生活,只有一堆苍白的零散的记忆,只有几件事,几个人,寒碜地简直让人抬不起头。那种可以踢踏着拖鞋偷跑出寝室,和朋友们喝酒大谈人生、胡聊理想的生活我是从来都没有享有过,唯一留在外...
这本书的叙事风格,用“碎片化”和“意象化”来形容或许最为贴切。它不像传统的史诗那样一气呵成,反而更像是一本被小心翼翼收集起来的日记残页和证物报告的合集。这种手法极大地增强了阅读中的“参与感”——读者被迫扮演侦探的角色,去拼凑出完整的画面。不同章节之间,叙事者和视角频繁切换,有时候是第一人称的私密独白,有时候又是冷峻的第三人称观察视角,这种切换带来的冲击感非常强烈,让你时刻保持警惕。我发现作者非常擅长运用“留白”,很多关键的情感爆发点和重要的背景信息,他选择不直接说明,而是将其隐藏在对话的潜台词或环境的细节之中。这种高超的技巧,让故事的张力得以长时间维持,读到最后,那种情感的宣泄和逻辑的闭合感,是极其震撼和满足的。我很少读到如此具有实验性,但同时又如此引人入胜的小说,它挑战了我们对“讲故事”的既有认知,更像是一次文学上的大胆冒险。
评分我必须承认,起初我对这样一部篇幅厚重的作品抱持着一丝谨慎。然而,一旦你跨过前五十页的门槛,你就会发现自己被某种强大而不可抗拒的引力所捕获。这部作品的结构之精巧,简直令人拍案叫绝。作者似乎有着建筑师般的头脑,将过去、现在和未来以一种非线性但逻辑严密的方式交织在一起。时间线之间的跳跃处理得毫不生硬,反而像是在揭示一个巨大的谜团,每次看似不相关的片段组合起来,都会产生令人醍醐灌顶的顿悟。这本书探讨的社会批判性也十分深刻,它没有直接给出答案,而是通过极端情境下的众生相,迫使读者去审视我们习以为常的社会规则和权力结构。我特别留意到作者对环境描写的偏爱,那些荒凉的景观、压抑的城市轮廓,无不映射着角色们被压抑的精神状态。这不仅仅是一个关于生存的故事,更是一曲对体制的无声抗议。它需要的不是快速翻阅,而是静下心来,如同对待一幅复杂的油画,细细品味每一个笔触的含义。读完某一章后,我经常需要停下来,点燃一支烟,让那些复杂的情绪沉淀下来,这种阅读体验是久违的、令人敬畏的。
评分坦率地说,这部作品的阅读门槛不低,它需要你投入相当的专注力,但一旦你适应了它的频率,你会发现其中的回报是巨大的。这本书最让我震撼的是其世界构建的彻底性。它不是简单地添加了一些奇幻元素,而是从根基上重塑了一套完整的社会、政治和心理运行法则。书中构建的那个社会体系,其内部逻辑的自洽性和残酷性,让人不寒而栗。作者对于官僚主义、信息控制和集体遗忘的探讨,简直是教科书级别的精准。每当我觉得我已经理解了这个世界的运作模式时,作者总能适时地抛出一个新的设定或历史碎片,推翻我之前的假设。这种层层剥开真相的感觉,让人欲罢不能。特别是其中涉及的哲学思辨,关于自由意志与宿命论的辩论,贯穿始终,并没有落入俗套的二元对立。它探讨的是“灰色地带”的生存智慧,是那种在绝境中依然试图保持人性微光的坚韧。阅读完后,我感觉自己对现实世界中某些现象的理解也更加深刻了。
评分这本书读起来有一种非常独特、近乎于音乐的韵律感。并非所有句子都华丽辞藻堆砌,但其节奏的控制堪称大师级别。长句深沉悠远,如同缓慢流淌的河流,承载着历史的重量;而短句则犀利果决,如同划破夜空的闪电,带来瞬间的顿悟或警醒。我尤其欣赏作者对“记忆”这一主题的处理。书中关于回忆的描绘,不是线性的回放,而是更贴近大脑真实运作的模式——充满感官细节,却常常在关键点上模糊不清,这种不确定性恰恰是人类经验的核心。书中对于情感的表达方式也非常内敛且有力,它不依赖大声疾呼,而是通过角色的肢体语言、眼神的躲闪,以及对特定物品(比如一张褪色的照片,或者一个特定的气味)的执着,将人物的内心世界刻画得入木三分。这本书像一杯陈年的烈酒,初尝可能有些辛辣,但回味悠长,让你在合上封面之后很久,依然能品尝到那种复杂而醇厚的余韵。它值得被反复阅读,每一次都会发现新的层次。
评分这本书的开篇就像一阵突如其来的风暴,猛地将你卷入一个你从未想过会踏足的世界。叙事节奏把握得极其精准,从第一个章节开始,作者就展现了令人惊叹的驾驭复杂情节线的能力。我尤其欣赏它在描绘人物内心挣扎时的细腻笔触。主角的每一次抉择都伴随着深刻的道德困境,这种描写真实得让人心痛。你会忍不住想,如果是我,我会怎么做? 故事的主题似乎在探讨“身份”的流变性,以及环境对个体塑造的无形力量。那些关于家园、流离失所的隐喻,并非空泛的说教,而是巧妙地融入到每一个场景和对话之中。读到一半时,我发现自己已经完全沉浸其中,对外界的感知几乎消失了。配角的塑造同样出彩,他们不是扁平的工具人,而是拥有自己复杂动机和灰色地带的鲜活生命。我尤其喜欢其中那位沉默寡言的智者角色,他寥寥数语中蕴含的哲理,值得反复咀嚼。这本书的文学性毋庸置疑,文字如同精心打磨的宝石,闪烁着独特的光芒,阅读过程本身就是一种享受,迫不及待想知道接下来会发生什么,但又害怕故事的终结会像美梦破碎一样令人失落。
评分热评第一可得了吧,海龟装王八。鳖龟来内陆,您只适合在水里泡着。
评分热评第一可得了吧,海龟装王八。鳖龟来内陆,您只适合在水里泡着。
评分热评第一可得了吧,海龟装王八。鳖龟来内陆,您只适合在水里泡着。
评分热评第一可得了吧,海龟装王八。鳖龟来内陆,您只适合在水里泡着。
评分奇怪地很有共鸣,难怪说中国就是下一个美国。可惜中国的流放者到哪里都无法融入,不会有中国人的Montparnasse,也不知道中国的Greenwich Village 在哪里。很动人的一本书,可悲那时代永远不再来了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有