村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
I love this story. There are a few things that make it different from other works of Murakami--first, it adopted only one perspective throughout the novel, i.e. that from Mr. Okada, thus making the story more coherent and compelling; second, the story is mo...
评分最近一直在看村上春树,现在才开始读他,觉得太晚了 转念一想,又是一个太合适的时机。 《奇鸟形状录》又名《拧发条鸟的编年史》 看到四分之三的时候,我决定放慢速度 有种看完之后的恐惧,毕竟《1Q84》还在翻译之中 这本书很厚,但读起来很快,村上和林少华是骨子里相通的...
评分首先明确一点,村上文中的很多意向是供给读者感受而非理解的,正如他自己在伯利克里演讲时候说的,羊男是什么?非要搞清羊男是什么,那么就不存在他的意义了。(大抵是如是云云意思)。 保持自己的思考是最重要的,你觉得它是什么,至少没人能义正言辞的反驳。 但是并不等...
评分I love this story. There are a few things that make it different from other works of Murakami--first, it adopted only one perspective throughout the novel, i.e. that from Mr. Okada, thus making the story more coherent and compelling; second, the story is mo...
评分I love this story. There are a few things that make it different from other works of Murakami--first, it adopted only one perspective throughout the novel, i.e. that from Mr. Okada, thus making the story more coherent and compelling; second, the story is mo...
烦
评分英文版翻译一如既往的优于中文版翻译,保留了村上春树的语言风格
评分英文版翻译一如既往的优于中文版翻译,保留了村上春树的语言风格
评分A tale to be heard
评分烦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有