達摩流浪者

達摩流浪者 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

傑剋·剋魯亞剋(1922-1969)來自一個法裔美籍傢庭。19歲時,“嚮往獨立自主嚮往的發瘋”,從哥倫比亞大學自動退學,期待能當“一名探險者、一個孤獨的旅人”。二次大戰期間,曾在商船上當水手。以後成為作傢的決心益發堅決。《在路上》一書,不僅奠定瞭他的文學地位,也使他成為“垮掉的一代”的代言人;而於次年齣版的《達摩流浪者》,除瞭延續其特有的壯闊筆觸,更將東方哲思的憧憬貫穿主軸。

譯者梁永安:國立颱灣大學哲學碩士,譯有《孤獨》、《托斯卡尼艷陽下》、《美麗托斯卡尼》、《旅途上》、《隱士》等。

出版者:颱灣商務印書館
作者:[美] 傑剋·剋魯亞剋
出品人:
頁數:248
译者:梁永安
出版時間:2003年5月
價格:新台币300元
裝幀:
isbn號碼:9789570517088
叢書系列:
圖書標籤:
  • 凱魯亞剋 
  • 達摩流浪者 
  • 垮掉的一代 
  • 小說 
  • 美國 
  • Jack-Kerouac 
  • 流浪 
  • 美國小說 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

賈菲與雷濛這兩位“達摩流浪者”,以其特殊的世界觀追索著生命的直覺、純淨與唯美,馬拉鬆式的狂歡與舊金山的縱情“雅雍”無疑是自由的最佳注解,而詩人的情懷與托鉢僧的苦旅,曆經馬特杭峰與孤涼峰的超拔洗滌,讓塵世顯得如此澄透。《旅途上》(又譯“在路上”)之後的一年,剋魯亞剋將《達摩流浪者》獻給瞭寒山子,並於美國西海岸勾勒齣禪瘋子與登山背包行者的朝聖路綫,也為“垮掉的一代”確立瞭的文學版圖平添些許東方色彩。

具體描述

讀後感

評分

“永远年轻,永远热泪盈眶” 当你试图放弃一个你知道是正确的事情的时候,希望你能再看看这句话。   这句话是罗永浩在《我的奋斗》一书中,写给年轻人的忠告。很喜欢永远年轻,永远热泪盈眶这句话。书中提到它是摘录至凯鲁亚克的书。便用百度搜索得知其出于杰克·凯鲁亚...  

評分

《达摩流浪者》,这是一本我偷来的书。某个上午它出现在朋友的书架上,然后秘密进入了我的背包里。我花了一上午时间把它看完,然后在两年里一次一次地重读它。台湾人梁永安的翻译绝非完美,正好相反,已经有许多人对我、或对着浩瀚的网络,抱怨其中的错误和大段的漏译。但...  

評分

"是谁开了这个残忍的玩笑,让人们不得不像老鼠一样,在旷野上疲于奔命?" "难道上帝已经疯了不成?难道他就像个印第安无赖一样,是个反反复复的给予者?他给了 你一片菜园,却又让土变硬变干,然后引来大洪水,让你一切的血汗白流。求求你告诉我 答案,大师兄,不要含糊其辞:...  

評分

昨天晚上读完了前段时间买回来的《达摩流浪者》。 从具有禅宗意味的书名就能略想书中内容的一二,凯鲁亚克这个垮掉一代的领军人物的代表作《在路上》倒是借过又退回,终没有阅读,却先读下这冠名为续篇的一本。 我回想起高三备考的阶段,因为什么,我们把课桌都拖到教...  

評分

说起《达摩流浪者》就不能不提《在路上》,这两本指南针一般的书,为克鲁亚克在美国文学史上留下了不可磨灭的丰碑!也在“垮掉的一代”的心里刻下了的最为浓重一笔! 记得当年读《在路上》正是反叛自由颠覆生活的高潮。被热辣辣的文字折磨了好久,阅读完毕脚底板就开始发痒,...  

用戶評價

评分

想想看,如果整個世界到處都是背著背包的流浪漢,都是拒絕為消費而活的達摩流浪者,那會是什麼樣的光景?一代人為瞭買得起像冰箱、電視、汽車(至少是新款汽車)和其他他們並不是真正需要的垃圾而做牛做馬,讓自己被監禁在一個工作-生産-消費-工作-生産-消費的係統裏,真是可憐又可嘆。你們知道嗎,我有一個美麗的願望,我期待著一場偉大的背包革命的誕生。

评分

高復時去東陽的路上看的。

评分

想想看,如果整個世界到處都是背著背包的流浪漢,都是拒絕為消費而活的達摩流浪者,那會是什麼樣的光景?一代人為瞭買得起像冰箱、電視、汽車(至少是新款汽車)和其他他們並不是真正需要的垃圾而做牛做馬,讓自己被監禁在一個工作-生産-消費-工作-生産-消費的係統裏,真是可憐又可嘆。你們知道嗎,我有一個美麗的願望,我期待著一場偉大的背包革命的誕生。

评分

|172:89:39:3:1|

评分

依然是剋魯亞剋的力作,60年代的美國青年對佛教的嚮往和對西亞玄學的憧憬耐人尋味

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有